Gyanús egyezések
Azonban ez a lap szerint nem történt meg. Ugyanis Frölich
Howard M. Sachar „A history of Israel” című könyvéből szó szerint vett át részleteket
úgy, hogy egyértelmű és konkrét hivatkozás nem járt hozzájuk. Bár Sachar könyve nem jelent meg magyarul, a Kontra szerint Frölich tükörfordításban, szó szerint írta le a szerző egész bekezdéseit. A főrabbi a könyvet csak elvétve említi meg forrásként, többnyire csak a bibliográfiában található meg az eredeti mű.
Például Frölich Róbert dolgozatának 72. oldalán David Marcus tábornokról ír, mely gyanúsan hasonlít az eredeti könyvben írt részletre. „Egyetlen alternatíva maradt csupán. David Marcus ezredes, aki a West Pointon végzett, parancsnokként szolgált a Tel-Aviv-i utat felszabadítani szándékozó csapatoknál” – írja dolgozatában a rabbi, ami az angol nyelven megjelent könyvben így lelhető fel: „A single alternative remained for opening the Jewish supply line. During the previous weeks, Colonel David Marcus, an American Jewish volunteer and West Point graduate.” Hivatkozás nem volt az említett szövegrészre.




















Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!