Fekete Gyula polgármester idén meghívta a Katona társulatát Olaszliszkára, ő maga pedig az önkormányzati testülettel megtekintette az előadást.
– Hiteles volt, abszolút. Ilyen csendet életemben nem tapasztaltam még nézőtéren. A testület idén is kimegy a kopjafához, ahol a képviselőkkel koszorút helyezünk el és egy mécsest, de beszédet nem mondunk. Csendes megemlékezés lesz – mondja Fekete Gyula.
Lesz viszont egy másik megemlékezés, amelyen nagyon is fognak beszélni. Nem más, mint Helmeczy László, a Szögi család sértetti képviselője. Helmeczy elfogadhatatlannak tartja, hogy a perek során mintegy 45 millió forintos kártérítési összeget ítélt meg a bíróság a tanár hozzátartozóinak, de ebből még egy fillért sem láttak. Szerinte azért, mert a jelenlegi rendszer értelmében a bűnügyi költségek megelőzik a sértetti kárigény kifizetését.
Szögi Lajos nagymamája úgy halt meg, hogy nem kapta meg a számára megítélt összeget. A tanár úr lánya pedig felnőtt közben, az egyetemet is elvégezte – egyedül az ügyvéd által létrehozott alapítvány segítségével kapott támogatást. Helmeczy szerint „annyi fölösleges dologra” van pénz ebben az országban, nem érti, miért ne lehetne változtatni ezen a rossz gyakorlaton. Mindezt pár éve nyílt levélben Orbán Viktornak is megírta. Abban a jogász úgy fogalmazott, minden ilyen esetben egyedi elbírálást kéne alkalmazni.
– És ami a falut illeti? – kérdezzük Helmeczy Lászlót. – Miért éppen Olaszliszkán történt meg ez, ahol a magyar–cigány együttélés még csak nem is volt annyira problémás?
Helmeczy némi gondolkodás után válaszol.
– Ha akkor én vagyok ott, én halok meg, ha pedig ön, akkor önnel végeznek – mondja.
Forgács István romaszakértő viszont egy korábbi olaszliszkai esetet említ: feltehetően a közmunkás által felhozott gázolásra céloz.
– Sokak szerint annak a tragédiának a ténye és emléke tette az adott helyzetben az önuralmukat teljesen elveszítővé az elkövetőket.
Forgács mégis azt mondja, sajnos sok más településen is előfordulhatott volna a tragédia. Minden elemében, minden részletében, pontosan úgy, ahogy az Olaszliszkán végbement.
A szakértő szerint Olaszliszka azért jelentett fordulópontot, mert bár a tragédia előjelei folyamatosan érzékelhetőek voltak – és érzékelhetők ma is –, senki nem vette komolyan őket, és ezért súlyos árat kellett fizetnie mindenkinek. Forgács István hangsúlyozza, hogy az agyonvert tanár és családja mellett megfizetett érte a helyi cigány és nem cigány közösség, sőt közvetett módon a teljes hazai cigányság is. Olaszliszka szimbólum lett, ám Forgács szerint ugyanígy az lett a romagyilkosságok egyik helyszíne, Tatárszentgyörgy is. Ugyanakkor úgy látja, a két esetet felesleges egymás mellé tenni, nem szabad, hogy ezek a tragédiák bármilyen formában is relativizáljanak más történéseket.
Forgács a már oly sokszor emlegetett bélyeg kapcsán Zámolyt említi. Ő a felejtés helyett a kopás szót használja.
– Itt már folyamatosan kopik mindaz, amit annak idején sokáig egy gyilkossággal, illetve politikai okból menekültstátusért folyamadó cigányokkal kapcsolatosan gondolt a közvélekedés. Ma már azok vannak többen, akiknek nem mond semmi különöset, ha valahol megemlítik a falut.
Így van ezzel a javarészt „magyarok” lakta felvég is. Már aki hajlandó beszélni róla. A Matolcsi-kocsma csaposa inkább „kihagyja a lehetőséget”, egyik törzsvendége szerint pedig mindez politika, arról pedig nem beszél. Másikuk pedig csak akkor szólalna meg, ha fizetnénk neki, de akkor akár egy óra hosszáig is. Azt azért ingyen is elmondja, hogy ritka a cigány–magyar ellentét a faluban. A cigányok is inkább a cigányokkal verekednek – jegyzi meg. Magát a lincselést ugyan nem látta, mert tíz éve direkt úgy jött haza a szőlőből, hogy ne is lásson, halljon semmit. De – ismétli meg – ha fizetünk neki, elmondja, amit megtudott az elmúlt esztendőkben. Állítja, nem fél, de azért hatszor kérdezi meg, hogy ugye nem írtuk le a nevét.
A kocsma utcájában inkább a szépre emlékszik a cigányokkal meg a régi időkkel kapcsolatban egy idős asszony és egy fiatalember. Csordákról, kacsákról, háznál tartott disznókról mesélnek. Az idős asszony felidézi, hogy régen, az ő gyerekkorában meseszép házban laktak a cigányok a Bodrog partján, a férfi pedig hozzáteszi, hogy a liszkai cigányok híresek voltak a zenetudásukról, ők zenéltek a környékbeli lakodalmakban.
– Aztán azt tudják-e, hogy itt kétféle cigány van? Vannak a dögösek a Dankó Pista utcában. Ők régen állítólag dögöt ettek, de nem lett semmi bajuk. Innen a név. Nagyon szegények, de nincs velük semmi gond. Meg vannak cigányok az alvégen. Azok olyan…
– Olyan vérengzősek – egészíti ki a néni, és elindul befelé. A fiatalember keresi még a szavakat, de nem találja.
– Vérengzősek – mondja ismét az asszony, és bemegy a házába.
Az emlékmű melletti házban két cigány fiatalember láncfűrésszel vágja a fát. Pente József lakott itt korábban, ő fogadta be Horváth Kittit, amikor börtönbe kerültek a hozzátartozói. Hogy a favágók hallják kérdéseinket, lekapcsolják a láncfűrészt. Ekkor Olaszliszkán megint teljes lesz a csend. Amikor meghallják, miért jöttünk, szúrós szemmel néznek ránk, és tenyerüket lengetik felénk, jelezve, hogy távozzunk. Mire megfordulunk, ismét visít a láncfűrész.
Tavaly júniusban Tiszavasváriban, Szögi Lajos szülővárosában több utcát is átkeresztelt a jobbikos Fülöp Erik vezette önkormányzat. Főleg a szocializmusból itt maradó elnevezéseket cseréltek le, így lett például a Zalka Máté utcából Szögi Lajos utca. Pedig azelőtt Bánság utca volt, mondja egy itt lakó idős néni. Ismerte a Szögi családot, nagyon rendes embereknek tartja őket. Mégis felháborodottan, két kézzel dobbant egyet alumíniumbotjával, amikor arról beszél, mennyire csalódott volt, amikor szinte egyik napról a másikra átnevezték az utcáját. „Hát mi élünk itt” – mondja indulatosan. Szögi Lajossal ellentétben Zalka Mátét nem ismeri olyan jól: „valami politikus volt, nekem úgy tanították” – mondja. A következő három házban pedig ne kérdezősködjünk, azokban már nem lakik senki, a negyedikben talán, igazít útba nevetve. A tipp bejön: a szóban forgó házban éppen redőnyt szerel egy férfi. Ő is ismerte Szögi Lajost, jó embernek tartja, de az átnevezéssel, pontosabban az eljárás megvalósításával nem értett egyet, alá is írta a tiltakozó ívet. Zalkával nincs különösebb baja: „Mi kifogásolnivaló van abban, hogy harcolt a nácik ellen?” – kérdi. Összességében viszont az egész „átnevezősdivel” nem ért egyet, ahogy azt sem tartja fontosnak, hogy mit gondolnak a cigányok arról, kiről van elnevezve az egyik tiszavasvári utca. Itt nem élnek cigányok, mondja, majd hozzáteszi, hogy máshol viszont úgy szaporodnak, mint a sáskák, úgyhogy lehet, hamarosan lesz a szabolcsi városban mondjuk Makula Ronaldó utca is.
Az utca elején egy tanárnővel találkozunk, akivel a nevek helyett inkább arról beszélgetünk, miként emlékeznek meg Szögi Lajos iskolájának néhai tanáráról. Az biztos, hogy Wass Albert Darvak című verse is elhangzik majd, hiszen Szögi Lajos minden évben elvitte diákjait a Hortobágyra, hogy megfigyeljék a darvak vonulását. Mivel az iskolába már nem jár olyan gyerek, akit tanított volna, elmondják azt is, ki volt ő, és hogyan halt meg. „Ilyenkor – mondja a tanárnő – csak az szokott elhangzani, hogy tragikus körülmények között.”