Nyelvek pusztulása

2006. 10. 06. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Az UNESCO prognózisa szerint e század végéig 4500–5500 nyelv fog kihalni. Évente átlagosan negyvenhét nyelv tűnik el – hetenként majdnem egy. A folyamat gyorsul. Van még a földön hat-hétezer nyelv. Ugyanakkor az előrejelzések azt mutatják, hogy a XXI. században biztosított jövőjük csak azoknak a nyelveknek van, amelyeket a komputerekben és a hordozható telefonok üzenetküldő rendszerében használnak. Más, pesszimistább becslések szerint kétszáz éven belül csak harminc-negyven nyelv fog bizonyosan fennmaradni.
Harminc-negyven nyelv a jelenleg beszélt hat-hétezerből!
A nyelvek mindegyike az evolúció megismételhetetlen mesterműve – csodája. Egy kiveszett nyelvet talán Isten se tud még egyszer megteremteni. E nyelvek legtöbbje még fejlődése és a saját lehetőségei kezdetén jár. Ahol a magyar volt a Halotti beszéd idején. S lám: azóta milyen csodás fejlődést tett meg nyelvünk Weöres Sándorig. S vajon még mi minden telik ki belőle…?
Tehát nem lehetünk elég odaadó figyelemmel a jelenleg még „primitív” szinten álló nyelvek iránt sem. Ki tudja, hogy rendszerükben egy jövendő, új világkép értésének milyen lehetőségét hordozzák?! Vagy eleddig milyen meg nem élt lehetőségét az érzelmeknek, a szerelemnek…
Félelmetes a nyelvek kihalásának statisztikája. Nagyjából hasonlítható a természet biogazdagságának pusztulásához. Bizonyára közös okai is vannak e párhuzamos pusztulásnak. Ám ma, amikor a növény- és állatfajok eltűnése kezdi szíven ütni az embereket – állítólag már egyes politikusokat is –, és egyre többen vannak, akik felemelik szavukat a bálnákért, a gorillákért, az oly kedves pandákért, a kihaló nyelvek után a varjú se károg.
A XX. század szégyene volt, és a XXI. század szégyene lesz ez az általános közöny. Ha van olyan hivatás a világon, amelynek természetéből következik az anyanyelv védelme – és minden anyanyelv védelme! –, az egyes-egyedül az írói hivatás.
Menjünk vissza a PEN Klub gondolatának születése pillanatához. Az első világháború után, nyolcvan éve fogamzott és valósult meg először a világ íróinak összefogása, amelybe a magyar írók is hamar bekapcsolódtak. Ez az összefogás abból a sokkból született, amelyet a történelem addigi legnagyobb tömegmészárlása után kellett érezniük a túlélőknek.
Maradandó lett a szervezet, amelyet az írók létrehoztak – a PEN itt van: a népszövetség meg ugye milyen hamar odalett?
És ennél is maradandóbbak a gondolatok, amelyeket Európa hiteles szavú írói akkor megfogalmaztak. Idézzük fel például Ady legutolsó versét: Üdvözlet a győzőnek. Vagy Babits hatalmas verskompozícióját: Húsvét előtt. De nemcsak a magunkfajta, „vertnek született, nem verőnek” népekből fakadt fel a szenvedéssel az igazság. Az abszolút győztes francia nemzet fia, Paul Valéry így kezdi Variétés című tanulmánysorozatát 1919-ben: „Or, nous civilisations, nous savons, maintenant que nous sommes mortelles.” („Nos, mi civilizációk mostantól tudjuk, hogy halandók vagyunk.”)
A Gloire mámorában született ez a kétségbeejtő látomás. Mindjárt ez után Paul Valéry már az Atlantiszként eltűnt civilizációkról ír, amelyek büszke gályaként buktak le a tenger fenekére, görög drámák, latin költők dús rakományával. És hamarosan ott lesz mellettük a tenger fenekén a francia kultúra rakománya is, meg az angolé, Baudelaire-rel, Shelleyvel – szétázva.
A nyelvek jelenlegi erózióját okozhatja egyfelől a nemzetállamoknak megtűrt, előre megbocsátott intoleranciája saját kisebbségeik nyelve és kultúrája iránt – és lehet másik oka: a valamely ősi nyelvet és kultúrát hordozó népcsoport elleni xenofóbia, a zsigeri genocíd indulat.
Az egyiknek közkeletű gyakorlata, hogy bezárják a kisebbségi nyelven tanító iskolákat. Legalábbis az egyetemet, hiszen ha az nincs, sorra leépülnek alatta a középiskolák, az elemik, az óvodák…
A másik fajta nyelvpusztulásnak a jelképe volt a szeszgyár az indiánok számára, és ma az olajkút, amely megjelenik az őslakosok legelőin, vadászterületein.
A sors úgy akarta, hogy a magyar költőket és írókat csapásaival és fenyegetéseivel fogékonnyá tegye a nyelvek és a nyelvükben élő nemzetek kipusztulására.
Azt hiszem, elég, ha Kosztolányi Dezső, Illyés Gyula, Vas István, Nemes Nagy Ágnes, Képes Géza, Weöres Sándor nevét említem, akik – más nagyszerű társakkal – odaadó vezetői és nemegyszer nemzetközi fórumokon képviselői voltak a magyar PEN-nek.
Személyesen is ismerhettem őket, ezért tanúsíthatom, hogy finnugor rokonaink sorsa éppen úgy szívügyük volt, mint a szomszéd országokban vészesen fogyatkozó magyar nyelvterületeké. És mellette minden még prosperáló vagy már veszendő nép sorsa. Hogy is mondta Kosztolányi? – ezt is a PEN alakulása idején: „Mind édes-enyémek a népek e földön / Kitágul a szívem, beleférnek együtt…”

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.