Mint a göböly

S z i g e t v i l á g Erős képzelet szüli az okokat (Montaigne)

Molnár Miklós
2007. 05. 25. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Pünkösd közeledtén kedvünk kerekedett szakrális néprajzzal foglalkozni, persze csak hangyányit, amennyi egy botcsinálta műkedvelőtől, „pünkösd maflájától” kitelik. A pünkösdi királyok és királynők keltették föl kíváncsiságunkat.
Hogy megérthessük elmúlt századok és ezredek szokásait, kamaszkorunk evangélistájától, Ady Endrétől választottunk sarokelvet: „Az Élet szent okokból élni akar.” Abból indultunk ki tehát, hogy a népszokásokat „szent okok” ösztönözték és formálták, s e „szent okok” fölfedése vagy legalább megsejtése nélkül nem látszódhat a fától az erdő. Azazhogy csupán megannyi holt fa látszik, de hogy a létezés szakrális rengetegében mi volt a szokások eredete, helye, rangja, az homályban marad. (Arra viszont édeskevés késztetést érzünk, hogy álokkult, kerge magyarkodók módján minden néprajzi jelenséget addig csűrjünk-csavarjunk, míg engedelmesen be nem sorolódik a magyarok mindenekelőttiségének és -felettiségének délibábos „bizonyítékai” közé.)

„Az ősi társadalmak vallásos embere számára a világ azért létezik, mert az istenek megteremtették: a világnak már a létezése is »mond valamit«. … A vallásos ember számára a kozmosz »él« és »beszél«. … Egy bizonyos kultúrfoktól kezdve az ember mikrokozmosznak tekinti magát. Ő is része az isteni teremtésnek, vagyis saját magában is rálel a szentségre, melyet fölismert a kozmoszban.” Ünnepnapokon a vallásos ember kilép a mitikus ősidőbe, és „az istenek kortársává válik, mert azt az őseredeti időt eleveníti föl, amelyben az isteni művek születtek. A primitív kultúrákban emberfölötti mintája van mindennek, amit az ember tesz; cselekedeteiben tehát az ünnep idején kívül is az istenek és a mitikus ősök példaszerű műveit utánozza. Ez az utánzás azonban szinte mindig pontatlan. A minta eltorzulhat, sőt feledésbe is merülhet” – írja Mircea Eliade. Magyarán a szakrális hagyományoknak az a sorsuk, hogy kiüresednek, profanizálódnak, majd kalmárok martalékává válnak. A valaha szent május elseje manapság a „munka ünnepe”; a „nemzetközi munkásmozgalom nagy ünnepe” állítólag onnan ered, hogy 1776. május 1-jén alakult meg az I. Kommunista Internacionálénak tekinthető Illuminátus Rend. Azt mondják, az Európai Unió megteremtését első ízben 1782-ben határozták el, amikor létrejött a máig élő szövetség az illuminátusok, a nemzetközi bankárok és a szabadkőművesek között, épp ezért aligha véletlen, hogy 2004. május 1-jén alakult át összeurópaivá az unió.
A zsidók a húsvéti bárány és a kovásztalan kenyér ünnepe után ötven nappal tartották a „hetek ünnepét”, vagyis az aratási ünnepet. A héthetes pászkaidőszakot berekesztő „záróünnepre” két kenyeret hoztak fölmutatási áldozatul, majd hét hibátlan, egyéves bárányt meg egy bikaborjút és egy kost áldoztak. Ilyen és hasonló szakrális előzmények után alakult ki a keresztény pünkösd, amellyel Jézus követői húsvét után ötven nappal megemlékeznek a Szentlélek alászállásáról az apostolokra, akik részegnek látszottak, pedig – miként Jóel próféta megjövendölte – Isten töltött ki rájuk a lelkéből „csodák és jelek” közepette (’ötvenedik nap’ görögül pentekosztész, ebből lett a magyar ’pünkösd’). „A pünkösdnek jeles napján Szentlélek Isten küldeték, / Megerősíteni szívöket az apostoloknak. / Tüzes nyelveknek szólása, úgy, mint szeleknek zúgása, / Leszálla az ő fejökre nagy hirtelenséggel. / Bételvén a Szentlélekkel, kezdenek szólni nyelvekkel, / Amint nékik a Szentlélek ád vala szólani.”
Tovább keresve a pünkösdi király „emberfölötti” mintáját, hamarosan a római szaturnáliák ünnepi királyára, majd a zöld ember levelekbe öltözött alakjára bukkanunk: a vegetáció, a növényi élet tavaszünnepi szellemére, a világmegújító életerő megtestesítőjére (fogadók cégérén is látni lehetett őt hajdanában) meg a magyalba, borostyánba, virágokba és lobogó szalagokba öltözött Zöld Jankóra, arra a fiúcskára vagy legényre tehát, aki az angol majálisokon hangos énekszóval szökdécselt a kéményseprők menetének élén, és pénzt gyűjtött. A zöldág-hordás, zöldág-járás tisztító rítusa Magyarhonban is szokásban volt: piros pünkösd napján, „midőn égre kelt már pünkösd csillaga, s amikor a rontó tündérek, a cifra asszonyok is járni szoktak”, zöld ágat tűztek a házakra, istállókra, kerítésekre, hogy elhárítsák az ártó szellemeket. (Folklórkutatók szerint ez az igen népszerű szokás „ősi faimádatnak lehet a maradványa”.) Szláv nyelvterületen ugyanezt az alakot Zöld Györgyként, Svájcban ugyanezt a népszokást pünkösdi kosárként ismerik.
Előbb-utóbb belebotlunk az angol majálisok roppant népszerű alakjaiba: Robin Hoodba meg az ő derék cimboráiba és Marian nevű kedvesébe, sőt április bolondjába is, azazhogy – Ambrose Bierce szerint – tulajdonképpen március bolondjába, aki újabb hónappal hosszabbítja meg működését…
A pünkösdi királyság legfontosabb előzménye alighanem a májusünnep, a majális szokása lehetett. A kereszténység előtti időkből származó ősi termékenységi rituáléval a tél és a nyár közti csata győzedelmes kimenetelét, a nap diadalát ünnepelték meg (Skandináviában hajdan mókás csatajeleneteket rendeztek ilyentájt), s májusi királyt és/vagy májusi királynét választottak. Az énekszóval vonuló – az életfakasztó istenség viszszatértét jelképező – körmenet élén falevelekbe és gallyakba öltözött legényke idézte föl és jelenítette meg a növényvilág szellemét. (Állítólag a májusfában is ugyanez a szellem lakozik, mások szerint „a virágokkal és szalagokkal földíszített májusfa állításában ősi falloszimádat él tovább”.) Tovahaladtában ajándékokat és pénzt osztogatott. Gyakorta nem legényke, hanem leányka lépdelt a menet élén, a falu legszebb lányai közül választott május királynéja, akit elsejére virradó reggel koronáztak meg ünnepi virág- és falevélkoszorúval. Ahogy vonult a körmenet, május királynéja minden házból ajándékokat kapott. Uralma egy esztendeig tartott; minden helyi ünnepséget ő vezetett, ám ha közben férjhez ment, kicsöppent a királynőségből. Néhol királyt és királynét is választottak, vagy májusi menyasszonyt és májusi vőlegényt, ekként testesítve meg az ember és a tavaszba borult természet nászát.
A németeknél a „pogány” majálisviadalok győztese jutalmul aranyozott szarvú pünkösdi ökröt kapott. Zöld ágakkal és virágkoszorúval díszítve hajtották ki a közlegelőre – hét határra szóló nagy kurjongatással – a legszebb és legerősebb ökröket. Pünkösdig parlagon hagyták a kijelölt legelőpásztát (ezt hívták „pünkösdi rétnek”). A legelső (vagy épp a legutolsó) jószág lett a pünkösdi ökör (vagy a pünkösdi tehén). Mecklenburgban a pünkösdre megsütött ökröt mondták pünkösdi ökörnek. Az ünnep előtti csütörtökön-pénteken a mészárosok ünnepélyesen körbevezették a kiszemelt állatot, kellően kicicomázva, annak jeléül, hogy valaha ez áldozati szertartás volt. A cifrálkodó embert erről nevezték el pünkösdi ökörnek; s innen ered a szóláshasonlat is: kiöltözött, mint a pünkösdi ökör; de azt is mondták az ilyen emberre, hogy kiöltözött, mint a virágvasárnapi szamár. Francia földön a húshagyó keddi hízott ökröt a böjt utolsó napjaiban a mészároslegények körbejáratták az utcákon. Marseille-ben szőnyeggel letakart, virágkoszorúval díszített ökör vezette az úrnapi körmenetet. (Feszít, mint a hízott ökör, mondja a francia; magyarán, szép régi szavunkkal: feszít, mint a göböly.)

Néhány sziléziai faluban a XIX. század közepéig dívott a pünkösdi lóverseny szokása a „pogány” majális maradványaként. Leszedték a patkót a lovak lábáról, és parlagon hagyott földpásztán, mezőőrök vezetésével zajlott a futtatás. A legjobb lovast pünkösdi királlyá, a legrosszabbat Bunkó Vincévé vagy pünkösd maflájává ütötték. E szokás nyomán terjedt el német nyelvterületen a mondás, ha valami kétbalkezes, bumfordi ember került szóba: ez is pünkösd maflája ám! Május királya vagy királynéja, de a pünkösdi király vagy királyné is eredetileg tehát szakrális tisztséget töltött be: egy álló esztendeig jelképesen ők őrködtek az emberek és az életárasztó természet násza fölött.
A rábaközi tudók szellemi hagyatékát közrebocsátó Máté Imre szerint pünkösd jelentőségének megnövekedése, az „ispilángi” lófuttatás és a pünkösdi királyság a manicheizmusból került bele mind a kereszténységbe, mind a magyar hagyományba. „A pünkösdi lófuttatás szokása a Magyarok Istenének megáldozandó ló kiválasztásának emléke. A futtatás lovas győztese az első legény: ő Ispiláng Kagánja, a »pünkösdi király«, győztes lova a »táltos ló«. Aki nyergelte, esztendeig elláttassék étellel, itallal, szállással közköltségen.” Érthető hát, hogy a pünkösdikirály-választást s a vele járó táncot és alakoskodást meg az ilyen alkalmakkor elharapódzó nemi szabadosságot (mindenki fűvel-fával szeretkezett) „pogányoktól maradott szokásként” egyházi és világi rendeletek – például 1594-ben a csetneki zsinat vagy 1692-ben a csíkkozmási tiltás – szigorú tilalom alá helyezték.

Tilalmak ide, tilalmak oda, Európa-szerte igen sok szakrális és kevésbé szakrális népszokás kapcsolódott pünkösd ünnepéhez. A körmeneteket is gyakran vezette – vagy vezeti ma is – falevelekbe és virágokba öltözött személy. Gyermek uralkodót is szoktak választani; Ausztriában és Németországban több helyütt ma is él még ez a hagyomány, hazánk némely vidékén nemkülönben: pünkösdölésként, pünkösdikirályné-járásként („Bújj, bújj, zöld ág…”).
Mire eljutunk a lóversennyel, bikahajsszal, a fiatalabbak közt bothúzással, kakaslövéssel, gúnárnyakszakítással nyert pünkösdi királyság legújabb kori – a szépirodalomban leginkább Jókai által megörökített – szokásához, már igencsak kiüresedett a szent hagyomány, szakrális rendeltetése feledésbe merült, a helyén már csak azt találjuk, hogy a pünkösdi lófuttatás győztese virágkoronát kap a fejére, és a következő tizenkét hónapban vasárnaponként „ingyen rovása van” a kocsmában, minden lakodalomba meghívják, ő rendezi a vasárnapi táncot, és ha győztes lova legeltetés közben netán kárt okoz, nem foglalhatják le. A pünkösdi király mellé királynét is választottak a nagylányok közül. A „szomorú pünkösdi királyt” éppenséggel a kocsmában választották: folyton-folyvást komoly képet kellett vágnia, különben fizethette az egész cechet.
A belga Ecaussinnes városkában napjainkig eleven a „leánynéző uzsonna” vagy „leánymustra” ősi szokása. Április 30-án éjjel a legények májusfát állítanak a lányos házak elé; viszonzásul a lányok uzsonnán látják őket vendégül. „Áldott szép pünkösdnek gyönyörű idejében” az ország minden részéből érkeznek a legények a leányvásárra, hogy ki-ki az ottani hajadonok közül válasszon magának társat. A lányok széles vászonlapokat feszítenek ki utcaszerte, ezeken teszik közhírré, mire is vágynak, s buzdítják a legényeket: nyissák ki jól a szemüket meg a szívüket! Belga csipkével gazdagon díszített ünnepi ruhában, trombitaszó mellett vonulnak végig a városon, s a menet élén impozáns hímtagot formázó, másfél–két méteres bagettet visznek. A lányok elnöknője, akit régente a városka hajadonjai választottak, újabban pedig a „Néprajz Barátai” jelölnek ki, mókás-komoly beszédben méltatja az ünnep jelentőségét. A jeles nap Ecaussinnes egyik tágas terén, dúsan megterített asztaloknál ér véget. A díszlakoma fő csemegéje a kemencében sült bagettfallosz egy-egy tejszínhabbal befújt szelete.
Napjainkra réges-rég eltorzult és feledésbe merült az „emberfölötti” minta, már nem tesznek jelenlévővé semmilyen „mitikus ősidőt”; a pünkösdi királyság immár csak a ’múló dicsőség’ szinonimája. De a gyerekek – a szent okok ösztönözte népszokásokat átvevő és tovább éltető kis királyok és királynék – körében, akik még meglátják a világ dolgain isteni eredetük visszfényét, a szakrális minta sosem veszíti el eleven hatóerejét.
Miután megrendült tisztelettel és nem kis gyönyörűséggel szemügyre vettük a „néprajz” pazar bőségben elénk táruló jelenségeit, helyénvaló tán szót ejtenünk a szellemi őshagyomány egyik újkori beavatottja és mestere, René Guénon folklórértelmezéséről is. Guénon (aki Abd el-Vahid Jahia néven a Sadhili szufi rend tagja volt) – tagadva mintegy a „nép” teremtő géniuszát – téves elgondolásnak tartja, hogy volnának olyan „népi produktumok”, amelyek spontán módon a néptől erednek.
A népinek mondott hagyományok eredete szerinte ugyanis egyáltalán nem népi, s a jelképes érvényű, gyakran eltorzított, elfeledett vagy töredékes hagyományelemek semmiképp sem egyszerűen emberiek, legföljebb a „túlélésük” „népi”, igazából azonban lehanyatlott tradicionális formákhoz tartoznak; a „folk-lore” kifejezés értelme ilyen szempontból a „pogányságéval” rokon. A nép, mondja Guénon, nem érti, de megőrzi a „történelem előtti” őshagyomány maradványait, és – többé-kevésbé „tudattalanul” – valamiféle kollektív emlékezet szerepét játssza. „Amikor egy tradicionális forma eljutott addig a pontig, ahol kihalás fenyegeti, képviselői megtehetik, hogy ami egyébként elkerülhetetlenül elveszne, azt szándékosan erre a kollektív emlékezetre bízzák. Végül is ez az egyetlen módja, hogy megmentsük, ami még valamelyest menthető. A tömeg természetes értetlensége kellőképpen szavatolja, hogy ne vesszen el mindaz, aminek valaha ezoterikus jelentősége volt, hanem a múlt valamiféle tanúbizonyságaként megmaradjon – de csakis azok számára, akik egy későbbi korszakban meg tudják fejteni.” Guénon szerint „a profán nép, akárcsak a költők többsége, megőrzi és továbbadja saját tudatlanságát a felsőbbrendű, »ezoterikus« tartalmakkal kapcsolatban; itt kapóra jön a »relikviákat cipelő szamár« példázata”.
Botcsinálta folklórfürkészként, „pünkösd maflájaként” aligha remélhettük, hogy lepipálhatnánk a profán pozitivista néprajzkutatókat, akik közül sokan maguk is csak „relikviákat cipelő szamarak”, merthogy nem tudnak a jelenségek mélyére hatolni, hogy kihüvelyezzék az ősi hagyományok jelképrendszerét, és megfejtsék értelmüket. Utalva René Guénon idézett gondolatmenetére, kénytelenek vagyunk megvallani: lenyűgöz bennünket a jelenségek végtelen gazdagsága, ám hogy mi volt az a történelem előtti „transzcendens ismeret” vagy „őshagyomány”, amelyben a vázolt népszokások gyökereznek, arról legföljebb halványlila – vagy pünkösdi piros – sejtelmeink lehetnek. Jószerével csak annyit tudunk, hogy mintájuk „emberfölötti” volt.
Meglehet, a fentiekben nem tettünk mást, csak iáztunk egy sort – abban a reményben, hogy akad valahol egy illuminátus, aki szamárordításunkból kihallja a rejtett jelképeket, és ráérez az értelmükre.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.