Datolyaistenek

Kő András
2007. 07. 20. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Európai ember számára a sivatagi utazás ma is élmény. Megvilágít valamit a szívósság, az akarat természetéből. A torlódó homok, a szélfútta táj, az égő és széljárta terek – ez a Szahara általános képe. Vannak azonban olyan helyek is, ahol az emberek megtalálták, hogyan éljenek a különleges körülmények között.
Útban a nyugat-tunéziai sivatag felé tábla hirdeti arab, francia és angol nyelven: „Teveveszély!” Nagy Lajos szellemesen írja Képtelen természetrajzában: „A teve a sivatag hajója. Ebből az következik, hogy a sivatag a teve tengere, sőt, hogy a hajó a tenger tevéje.” Bármikor felbukkanhat a száguldó autósok előtt.
Nálunk a szarvasveszélyre figyelmeztető tábla ismeretes az ország különböző útjain, Kaliforniában, a Yosemite Nemzeti Parkban arra figyelmeztetik az autósokat, hogy a gyorshajtók miatt hány medvebocs pusztult el az utóbbi időben. A Los Angelesbe vezető tengerparti úton viszont „emberveszély” van: a közlekedési táblán két futó alak látható. Mexikóból ugyanis gyakran rohannak át a széles úttesten jobb élet után vágyódó, életüket is kockára tevő anyák és gyerekeik.
A teve élete az ember kezében van, de nemegyszer a teve lábában van az ember élete is. Tavasszal szélnek eresztik a tevéket, hogy párosodjanak, ősszel pedig összefogdossák őket. Harmincöt-negyven nőstényre jut egy csődör. Ha mégis előkerül egy másik, annak jobb híján verekedés lesz a vége. Ennek a furcsa aránynak az a következménye, hogy a 350 kilós csődör a párzás végére 150 kilóra lefogy. Viszont teljesítette a kötelességét. A bébi tevék kilenc hónap múltával bújnak ki az anyjuk hasából.
„Emelt fővel és emelt púpokkal, jóhiszeműen és tiszta szándékokkal döcög a sivatag hajója” – írta Az állatok dicsérete című bájos kis könyvében Bálint György. És valóban. Kétség nem fér a teve egyenes, kiszámítható jelleméhez, megbízhatóságához. Rendkívül érdekelne a teve véleménye az emberről. A nyugalom és a kitartás szobrának kritikája a teremtés koronájának csúfolt lényről. Félek, lesújtó lenne a bírálata. Ezért inkább jól felfogott érdekében hallgat. Különben is, a hallgatást nehéz megcáfolni. És nincs keményebb kritika, mint a megvető hallgatás.

Amennyire félelmetes a sivatag, olyan megnyugtató is. Sokkal nyugtalanítóbb a kor, amelyben élünk. A kérdés így vetődik fel: megmaradunk-e?
A légkondicionált terepjáróban arra gondolok: „Legyen bármekkora vagyonod, hatalmad, vagy legyél szegény, hatvanperces óránkénti sebességgel jutsz el a jövőbe. Ezt tartsd szem előtt, és így élj!” Különös hangsúlyt kapnak a szavak ebben a földöntúlinak látszó világban.
Megállunk. Egy kiszáradt, hatalmas sóstó csillogó, fehér és vöröses kristályaival ismerkedik a szem. Az első pillanatban olyan a táj, mintha a téli Balaton partján állnék. Az út mentén olvad is, ezért a tócsák. Csak hát ez a mintegy negyvenfokos meleg meg a színek kavalkádja, a sivatagon átívelő egyetlen, a messzeségbe vezető út elárulja: Afrikában vagyok.
Vidám természetű fickók néhány elemből fasátort ácsoltak össze a „tavon”, és kiírták rá: Hotel. És feltüntettek hozzá négy csillagot.
Apropó, hotel. A sivatagi oázisokban eszményi szállodák várják az utast, hogy azt csinálhassa, amit sohasem. Pontosabban minden embernek hatalmában van az a lehetőség, persze ha némi pénze is akad, hogy ideig-óráig, napokig ne csináljon semmit.

Hihetetlen a látvány: az út mentén, a sárga homoktenger szélén benzinkannák. Száz, kétszáz vagy annál is több sorakozik egymás mellett. Benzinkút a sivatagban? Valójában arról van szó, hogy a szomszédos Líbiában olcsóbb a benzin, s az onnan átszállított (átcsempészett?) üzemanyagot jó áron el tudják adni a sivatagban.
Senki sem emlékezne az irgalmas szamaritánusra, ha a jó szándékán kívül semmije sem lett volna. Pénze is volt. A nagyhatalmak sem foglalkoznának annyit az arab országokkal, ha nem volna olajuk. A valóság nem különösebben izgalmas nézőpont. Talán ez a magyarázata annak, hogy az egyetemeken nemigen oktatnak valóságismeretet.

Hajnali fél öt Nyugat-Tunéziában, Tózarban, amely a római Afrika határát jelöli. Az idők folyamán számos római légió lelt enyhet hűvös oázisaiban, miközben Gábeszből Nefta felé menetelt. Először szólal meg a müezzin, és imára, felkelésre szólít. Szavai visszhangosan kopognak a házak ajtajain. Még négyszer halljuk a nap folyamán, de ez az első jelentkezés a leghangosabb. Érthető persze, mert teljes a csend, a város még alszik. Talán a legszebb napszak mindenütt a világon a reggel. Az ébredés.
Más kérdés, hogy ma már nincsenek élő müezzinek. Meghaltak valamennyien, akik egykoron az idő múlását jelezték a halandóknak. Magnetofonszalagról halljuk a szavaikat. A müezzinek, a harangozók már nem nélkülözhetetlen emberek, a technika lesöpörte őket a színről. Csak az emlékek és a hagyományok nem engedik őket kőszobrokká változni. Őrzők ma is, akik vigyáznak a strázsán. Úgy látszik – technika ide, technika oda – ők kiérdemelték az öröklétet.

A hintót (caleche) ló húzza az oázisban. Az oázist egy olyan folyó öntözi, amely Rasz el-Ajun mellett meleg forrásként tör a felszínre, és egy 200 ezer pálmafát számláló erdőn át kanyarog. Bevallom, a hintóban élvezetesebb az ülés, mint az autóban. Ahogy zökken és huppan az egyenetlen terepen, majd nekiereszti a lovat a kocsis, érzem, hogy a föld gyermeke vagyok. A varázslat gyerekkoromat idézi. Emlékszem, milyen kitüntetés volt egykoron a kocsis mellett a bakon ülni!
Csend és béke körös-körül. Tunéziában senki sem siet. A polgárok nem szenvednek idegbetegségben. Tudatában vannak annak, hogy milyen jó dolog munka után üldögélni vagy vízipipát szívni. Az oázis három szintjén háromféle gyümölcs terem. Legalul a paradicsom (amely az első botanikai leírások után fél évszázaddal id. Brueghel festményén már látható volt), középütt a füge (a rómaiak idején a föníciai városállam, Karthágó környékén igen finom termett; Cato a szenátusban egy fügével jelezte, hogy milyen közeli veszélyt jelent Róma számára a pun nagyhatalom) és a gránátalma (skarlátpiros virága és gyümölcse az ókori népek körében, a Földközi-tenger keleti medencéjében volt népszerű), felül a datolyapálma.
Utóbbi megtűri maga alatt a többi gyümölcsöt.
Mezítlábas gyerek mászik fel a datolyafára, hogy megmutassa, hogyan gyűjtik be a termést, és boldog, hogy tapsolok neki. A többiek bibliai arcán is ott a mosoly, jóindulat sugárzik a szemükből. És nem csak az övékéből.
A datolyakultusz igazi felvirágzása a mohamedán vallásnak, az iszlám kultúrának köszönhető. A VII. században Arábiából indult el a mozgalom, amely az arab és más nomád népeket megtérésre késztette. A hitelveket a Korán tartalmazza. Eszerint: „Aki pálmát irt vagy rongál, az rövidebb életű lesz. Negyven új pálma ültetéséért a paradicsomba jutsz…”
Datolyakedvelőknek ajánlom a berber törzsek étkét, amelyet ínség idején a sivatagban fogyasztottak. Vegyél egy fürt finom datolyát (no nem azt, amelyet nálunk a legtöbb helyen fillérekért árulnak, mert azt Tunéziában az állatokkal sem etetik meg), egyenként vágd fel, majd távolítsd el a magját, s a mag helyébe a kés hegyével tegyél némi vajat. Ezután csukd össze a datolyát, és zutty, már élvezheted is – berber módra.
A civilizációból, a modern konyhából menjünk vissza a sivatagba? Néha ez tűnik a legjárhatóbb útnak.
Az egyik iraki törzsnél a beduin költő ezt kántálja: „…mikor elaléltak sorra az éhségtől, nem féltek többé már az istenek dühétől, megették a sátrak datolyaisteneit. Mindegy, hogy a nagyúr milyen módon segít…”

Egyetlenegy tunéziai településre sem illik jobban az oázis elnevezés, mint Neftára. Ha széttekintünk a fennsíkról, ahol a település házai, üzletei és mecsetjei épültek, völgykatlanba pillanthatunk, amelyet nagy kiterjedésben pálmafák borítanak, és amelyet számtalan forrás vize táplál. A pálmafák koronái, vagy ahogy itt nevezik, kosarai (corbeille) árnyukat a virágzó és illatokban gazdag kertekre borítják. A távolabbi oázisok közül Sebika folyóit a vörös sziklás szakadékból feltörő források táplálják. Tamerzánál a Ved Khanga mély vízmosást alakított ki, és erre települtek a városka házai. A közelben vízesés zuhog. Egy völgyhasadék végén Midesz település olyan, mint egy erőd.
Az egyik hegyoldalon falusi település nyomai. Mondják, húsz-egynéhány évvel ezelőtt hét napig tartó eső áztatta, és az összes vályogház összedőlt. A lakók pedig elhagyták a falut. Most egy pompás hotelből kilátás nyílik a hegyoldalra és a falura, amelyet esténkét megvilágítanak.

Dzserba szigetéről indultam útnak a sivatagba. A sziget a világ egyetlen más helyére sem hasonlít. Látványosságát és szépségét nagymértékben földrajzi helyzetének köszönheti. Tunézia déli részén, nem messze a líbiai határtól ez az aprócska sziget egyfajta menedékhelynek tűnik. A napi híradások azzal vannak tele, hogy milyen ellentétek dúlnak a muzulmánok és a zsidók között. Az ellentétet szítják itt is, ott is. A békétlenség a kor betegsége, a gyűlölet sokszor elragadja az embert.
Dzserba szigete kivétel. Itt muzulmán, zsidó és keresztény békében él egymás mellett. Egy májusi vallási ünnepen az innen elszármazott zsidók tömegével utaznak Franciaországból, Algériából vagy a világ egyéb pontjáról Dzserbára, hogy erősítsék az összetartozást, és támogassák leszármazottaikat. A zsidó iskolákat például, vagy a Griba zsinagógát. Értéktelen tárgyakra licitálnak, hogy a pénz sokasodjon.
A tízparancsolat kétségkívül zsidó eredetű, de minden keresztény megtanulja. Sőt! Többen még követik is. A Biblia arra tanít, hogy szeressük felebarátainkat és ellenségeinket is. Talán azért, mert ezek általában ugyanazok.
Dzserbán mintha csupa felebarát élne…
Folytatjuk

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.