Nyári nyalóka

Temesi Ferenc
2008. 07. 07. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Már ácsolták az ítéleteket 1957–58-ban, kihirdették a bitófákat – tombolt a bosszú. Magyar bosszúja magyar felett. Apám szerencsés volt: iskolai igazgatóból segédmunkássá emelkedett. Ez járt annak, aki nem csinált semmit, csak éppen nem volt párttag.
És ekkor – hiszitek vagy nem, honjaim – humoros, kalandos, érdekfeszítő titkokat, talányokat, pénzügyi csodákat, a világ rejtelmeit, nyelvek varázslatait kis, keskeny zsebkönyvecskékben jelentette meg a Bibliotheca Kiadó Hasznos mulatságok alcímmel. Hat-hét forint volt az áruk, szemben a világirodalom remekeit közlő Olcsó Könyvtár háromforintos könyveivel.
A szerkesztőbizottság legtöbbször Ráth-Végh, Agárdi és Tiszay valának. A vicceket Tiszay Andor szerkesztette (magyarán merítette a tréfák nemzetek fölötti tengeréből). A legteljesebb mértekben csinált név, azt hittem, nem találok róla semmit. (A magyarok sosem nevezték el magukat folyóról. Tehát a Dunai, Ipolyi, Lajtai, Garami, Bodrogi, Szávai, Krasznai stb. magyarosított nevek.) Az íróiálnév-lexikonban nem is találtam Tiszay nyomát. Végül a Magyar színházművészeti lexikonban leltem meg. Hosszú élete során (1900–1986) volt ő színész, színházi titkár, dramaturg, újságíró, író, műfordító is. Bejárta Európát, Észak-Afrikát és Kis-Ázsiát, és a húszas években az avantgárd munkásszínjátszás mellett kötött ki. (Palasovszky, Déry, Mácza – tuti bukás.) Ráadásul ez 1945 után bélyegnek számított. Mindenféle lexikon munkatársaként tengette életét. Egyetlen megjelent könyvében (Eltűnt a kabátom) tíz villámtréfa és konferansz volt. Az alant következő vicceket (néha anekdotákat, kisebb népmeséket) ő szerkesztette, én csak válogattam belőlük. A népek viccei közül:

ANGLIA. A pilóta és felesége fogadást kötnek Tommal, hogy végigcsinálják vele az összes repülőtrükköt. Ha Tom megszólal, elveszíti az ezerfontnyi fogadást. Elöl ült a pilóta, mögötte a felesége, hátul Tom. Volt bukfencezés, dugóhúzó, Tom némán tűrte.
– Csodálatos, milyen hidegvéred van – ismerte el végül a pilóta, amikor leszálltak.
– Tudod, öregem, egyszer majdnem megszólaltam. Amikor kijöttél egy hurokból, és a feleséged kiesett.

Az előkelő szálló éttermében a levest hozó pincérnek háromszor is azt mondja a vendég, hogy:
– Kérem, én ezt a levest nem tudom megenni.
Harmadszorra már az üzletvezető is ott van:
– Kedves uram, nálunk eddig még senki sem állította, hogy a levesünk ehetetlen.
– Én sem állítom, mondta a vendég, csak nem tudom megenni.
– És miért, ha szabad kérdeznem?
– Mert nincs kanalam.

FRANCIAORSZÁG. Yvonne fürödni akar a patakban. Lassan levetkőzik, ám amikor be akar lépni a vízbe, az őr megszólítja:
– Mademoiselle, úgy látszik, ön nem tudja, hogy itt tilos fürdeni.
– Miért csak most figyelmeztetett erre? Láttam az előbb, hogy leselkedett, miközben én vetkőztem!
– Bocsánat, vetkőzni errefelé nem tilos – mondta a mezőőr.

Revütáncosnő: Doktor úr, olyan helyre adjon injekciót, ahol senki se látja.
Orvos: Akkor az egyetlen megoldás, ha porban nyeli le.

ROMÁNIA. A hentes elmondja az ügyvédnek, hogy egy kutya tizenöt lej húst lopott az üzletéből.
– Van-e jogom pénzt követelni? – kérdezte.
– Feltétlenül – válaszolta az ügyvéd.
– Akkor kérem a tizenöt lejt, mert a maga kutyája vitte el azt a húst!
– Rendben van, megfizetem – válaszolta az ügyvéd. – Tekintve azonban, hogy ön jogi tanácsot kért tőlem, az negyven lej. Tehát végösszegben jár még öntől huszonöt lej nekem.

ALBÁNIA. ITT FRANCIÁUL, ANGOLUL, NÉMETÜL ÉS OLASZUL BESZÉLNEK – ez áll egy vidéki szálló díszes ajtaján. Egy odaérkező belga mérnök örömmel érdeklődik szoba után. Végre egy szótár segítségével megkérdezi: És ki beszéli a táblán hirdetett nyelveket?
A vendégek, hangzott a rövid válasz.

GÖRÖGORSZÁG. Egy állástalan a következőt olvassa egy hirdetőtáblán: ÉJJELIŐR AZONNAL FELVÉTETIK.
Jelentkezik a telepen, ahol a munkaadó kissé öregnek találja. Kérem, az nem jelent semmit, magyarázza a jelentkező. A legkisebb zajra is azonnal felébredek!

DÁNIA. Petersen úr egérfogókat válogat. Már ki is választotta a megfelelőt, amikor a segéd udvariasan megkérdezi:
– Becsomagoljam, kérem?
– Nem – kiáltja dühösen a vevő –, majd ideküldöm magának az egereket!

NÉMETORSZÁG. – Szabadna kérdeznem, hány óra?
– Öt perc múlva hat.
– Bocsánat, én nem azt akartam tudni, hogy mennyi lesz öt perc múlva, hanem hogy most mennyi van!

FINNORSZÁG. – Nem vetted észre, Liisa – mondja az egyik barátnő a másiknak –, hogy Juho milyen remekül öltözik?
– De, és milyen gyorsan!

AUSZTRIA. A Praterstern egyik éttermében a vendég felháborodva hívja a pincért.
– Nem értem, kérem! A mai adag csak a fele a tegnapinak.
– Ja, kérem, tegnap az ablaknál tetszett ülni, ott reklámadagokat szolgálunk fel.

SVÁJC. A Schaffhauseni Újság egyik 1934. évi számában ez olvasható:
„A polgármester megérkeztével a marhakiállítás megkezdődött.”

OLASZORSZÁG. A Nemzeti Színház előterében 1930. október 1-jén a következő feliratú táblát tették ki:
FIGYELEM! A NÉZŐTÉRRE CSAK IDŐS HÖLGYEK MEHETNEK BE KALAPPAL!
Ettől a naptól kezdve egy nő se ment kalapban a színházba.

SZOVJETUNIÓ. A negyvenes években találkozik két elvtárs Moszkvában.
– Mivel foglalkozol mostanában?
– Havi háromszáz rubelért a Kreml tornyában ülök, és figyelem, hogy a németek mikor érik el Moszkvát.
– Nem valami nagyszerű állás.
– Viszont örökös!

CSEHSZLOVÁKIA. Az öreg tanítót nagyon zavarta, hogy a kanász minden hajnalban ott tülköl az ablaka alatt. Cselhez folyamodott.
– Nagyon tetszik, ahogy a tülkön játszol. Ha minden hajnalban folyatod, mindig találsz egy deci pálinkát az ablakomban.
A pásztor örült a dicséretnek, na meg a pálinkának. Ám egy reggel nem találta a pálinkáját. Aztán a következő napokon sem. Lesheted, te fukar kutya, mikor fogok én ingyen tülkölni neked, gondolta magában. Attól kezdve a tanító édesdeden aludt hajnalonként.

BULGÁRIA. A régi szófiai városházán annyi irat volt már felhalmozva, hogy az újak sehova se fértek. Engedélyt kértek a felsőbb hatóságtól, mitévők legyenek. Fél év múlva megjött az utasítás:
Az ügyiratok megsemmisítendők, de előzőleg másolat készítendő róluk.

TÖRÖKORSZÁG. Az angol utas betéved egy útszéli szerájba, ahol ételt kér.
– Csak piláffal szolgálhatok – mondja a kafedzsi.
– Hozza – mondja az angol.
Ebéd közben folyton egy kutya kerülgeti és ugatja.
– Miért ugat rám ez a dög? – kérdi az angol.
– Mert bosszantja, hogy az ő tányérjából méltóztatik enni.

IZRAEL. Kohn eldicsekszik vadászkalandjaival egy társaságban.
– Képzeljétek, az egyik erdőszélen egy oroszlánnal találkoztam szemtől szembe. Mivel puska nem volt nálam, kirántottam a vadászkésemet, és halált megvető bátorsággal vetettem magam a bestiára. Szerencsém nem hagyott el. Sikerült levágnom a négy lábát és a farkát.
– És miért nem vágtad le a fejét?
– Mert az már le volt vágva.

AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK. Az egyik brooklyni könyvkereskedésben a Hogyan lehet meggazdagodni? című könyvet kéri a vevő.
– Parancsoljon – mondja a segéd –, egyben ajánlom hozzá a büntető törvénykönyv legújabb kiadását is.

Suzanne New Yorkba érkezik Párizsból. Joe azonnal meghívja egy autókirándulásra. Kocsijában minden gombra működik. Elindulnak. Joe megnyom egy gombot, és működni kezd a televízió.
Olálá, mondja a kis Suzanne. Újabb gombnyomásra a beépített radarkészülék jelzi a rendőrök sebességbemérő kocsiját. Olálá, mondja a bájos kis Suzanne. A harmadik gombnyomásra a ventilátor kezd működni, amelynek szele fellebbenti a lány szoknyáját. Olálá, sikolt fel Suzanne, hát maguk, amerikaiak már semmit sem csinálnak kézzel?

KANADA. Egy haldokló utolsó kívánságait sorolja. Az ágyánál a felesége mellett ott állnak a szomszédok is.
– Figyelmeztetlek, hogy a sógorom kétszázötven dollárral tartozik nekem.
– Ó, az utolsó pillanatban is milyen körültekintő vagy szívem – mondja az asszony a kezét tördelve.
– De azt is meg kell mondanom, hogy én ezer dollárral tartozom neki.
– Jaj, már félrebeszél! – kiált fel az asszony.

MEXIKÓ. Éjfélkor egy mellékutcában egy arra jövőt megkérdez egy férfi:
– Mondja, kérem, nem lát rendőrt a közelben?
– Nem, senor, az egész környék kihalt.
– Akkor fel a kezekkel, és ide a pénzt, de gyorsan!

ARGENTÍNA. Buenos Aires egyik külvárosában egy idegen megkérdezi a rendőrt, hogyan juthatna el az Operába.
– Autóval, villamossal, esetleg gyalog – válaszolja a rendőr.
Az idegen megköszöni az útbaigazítást, majd megkérdezi:
– Parancsolna egy szivart?
– Ó, köszönöm! – mondja a rendőr.
– Kaphat kérem a trafikban, onnan elhozhatja, esetleg el is küldetheti magának.
Ezzel az idegen elköszönt.

Hát ilyesmiken derülhettek 1957–58-ban az emberek, már ha volt kedvük.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.