Leslie Megahey és a Kékszakállú

Ókovács Szilveszter
2010. 09. 04. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Pillanatokra szikrázik fele Leslie Megahey filmje, de legalább felszikrázik: a kínzókamrák helyén Judit egy telibe csempézett, ablaktalan és üres szobát talál. Kinek mi a kínzás, egy klausztrofóbnak például ez, és kevésbé kalodák vagy tüzes vasak horrorvilága. Aztán a fugákból vér szivárog – méltó allegória a különös Bartók-zenéhez, amely hagymázos díszletek és teatralitás helyett belső történésekre, a fantázia individuális használatára vezette az operavilágot.
A kékszakállú herceg vára felvétel szerencsés csillagzat szülötte: magyar dirigens irányítja a zeneanyag rögzítését Fischer Ádám személyében, potens, Jerikó falait megrengető basszus formálja a címszerepet, a Londoni Filharmonikusok játszanak, és a stúdió is belead apait-anyait. Másrészt viszont a film sportértékéből levon, hogy film: operánál nem utószinkronnal dolgoznak, hanem pont fordítva – márpedig a lélektelen tátogás fizikai igénybevétele a valós énekléssel össze sem hasonlítható. Amúgy se könnyű absztrahálni, hát még ha csak mímelik a szereplők a hangadást. És az se szól e film mellett, hogy eggyel több lesz azon produkciók száma, amelyek abból indulnak ki, hogy „a szabál az szabál”. Ha ódon kastély vagyon a partitúrába írva, sőt még a prológ is erről regél, akkor pókhálós kazamatába szállunk alá, nincs mese. A gondolkodógép kézifékjét pedig alaposan rögzítjük.
Pedig a világ Kékszakállú-recepciója már rég lefeszegette a misztikus keretet, s az evidens lényegnél tart: itt nem kastély ajtajai, hanem a férfilélek tudatalattiba lenyomott, fájó bugyrai tárulnak fel. És mivel ez a vallomás kikényszerített, vallatás lesz belőle, Judit erőszakossága pedig – plusz Kékszakállú érthető óvatossággal kombinált érthetetlen naivitása – végső kiábrándulásig jut. De hogy nézne ki egy operafilm, ha Bergman módra forgatnák? (Mondjuk, arra is volt példa.) Ha még egy nyavalyás kőpincebelső se dobhatná fel?
Tehát a britek sem szakítottak a romantikus kulisszával. A Kékszakállú ötvenes, deres halántékú Bartók-kortárs, elegáns úr, aki élete őszén kényelmes boldogságra vágyik. Az ötödik ajtó után remekül megnyugtatja magát, szemlátomást hiszi: Juditja nem megy tovább, s tündöklő várában ő már szépen elszivaroz. Robert Lloydé a legpompásabb basszushangok egyike, gazdag és intelligens matéria. Judit nőiessége fokozatosan bomlik elénk: amikor először tűnik fel, még frigid úrasszony, afféle Leila hercegnő, a hatodik ajtó utánra pedig már puha, kombinés ágyjelenetbe fordul a szekatúra. (Jól olvassa a buja, eksztatikus kottasorokat Megahey: mások ilyenkor is valami hideg lépcsőfordulóban játsszák a nonstop jeges rémületet.) Ez a Judit mit sem sejtve fésülködik, alig néhány percre az elveszejtődéstől: a kapcsolatot kútmérgező, férfititkokat rejtő utolsó ajtótól. Majdnem együtt tudtak maradni, nekünk a képsor ezt üzeni. Elisabeth Laurence szopránja egyenes felszínű, viszont egyenetlen dinamikában, szűk és szimpla: röviden szólva alkalmatlan Judit teherhordó szólamára. Hogy mégsem dől fel a képernyő, abban Bartók szuggesztív dallamvezetése és az énekesnő határozott drámai érzéke a ludas.
A Hetedik ajtó előtt az őrjöngésig követelőző nő már kriminális gyanút rak össze a sok véres képből – ehhez képest megnyugvást hozhat, hogy csak a boldogság esélyét veszíti el, nem az életét (már amennyiben nem ugyanaz a kettő). Mi is hasonlóképp vagyunk: katarzis helyett tépelődtünk egy keveset, s ez kevés.
(Bartók: A kékszakállú herceg vára – DVD 2010)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.