Variációk szabadságra

Csontos János
2006. 10. 25. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Hogy az ötvenhatos emlékünnepségekre épp ötvenhat magas rangú külföldi delegáció érkezett Budapestre, az nyilván csak a vak véletlen műve. (A számmisztika diadalához persze az orosz delegáció is kellett.) A karanténba zárt demokrácia, miszerint forradalmi óriásplakátokkal kell eltakarni a királyok és elnökök elől a snassz magyar miniszterelnök ellen demonstrálókat, az éjszakai rendőrroham híján talán beváltotta volna a Potemkin-országot építő, csaló hatalom várakozásait; talán nem. Attól, hogy valaki elnök vagy király, még meglehet a magához való esze: legalább a diplomáciai jelentésekből tudhatja, mi folyik a Kossuth téri paravánok mögött.
Ha már a nemzetiszín óriásplakátok között választani lehet, nekem a budai rakpart óriás „kokárdája” jobban tetszett. Jól lehetett látni a Petőfi téri parkból is, ahol a görögség emlékművét avatták görög és ciprusi miniszterek, magyar államtitkár jelenlétében. A puritán kő szimbolikus helyszínen emelkedik: a pest–budai görögök által emelt ortodox templom előtt, amelyet a Rákosi-rezsim a baráti orosz ortodoxoknak ajándékozott. A görögök azóta sem tudtak belenyugodni ebbe a politikai méltánytalanságba, amellyel az ilyen esetekben tehetetlen jogállam sem tud mit kezdeni: papjuk ma is úgy fogalmaz, hogy őseik temploma „idegen megszállás” alatt van. A XX. század sok faramuciságot produkált Európa keleti fertályán: miközben Beloiannisz, a magyarországi színgörög falu máig egy görög kommunistáról van elnevezve, a görög elvtársak érdekérvényesítése érthető módon csekélyebbnek bizonyult az orosz elvtársakénál. A szétporló kommunizmus pedig örökül hagyta a demokratikus utódállamokra ezt a mérhetetlen katyvaszt: így aztán a hazai és anyaországi görögök, amikor az 1956-os forradalom szabadságvágyát és függetlenségi törekvéseit méltatják, mindig kicsit az elbitorolt templomukra is gondolnak.
S ha aznap továbbment egy házzal az ember, például a Budakeszi srácok című Erdőss Pál-film Uránia filmszínházbéli premierjére, arról is meggyőződhetett, hogy a mi ép ésszel megmagyarázhatatlan forradalmunkról, a XX. századi történelem e ritka tiszta pillanatáról nemcsak tőlünk délre, de tőlünk északra is hasonlóképpen gondolkodnak. Kovács István, akinek regényes önéletírásából a finom vonalvezetésű ötvenhatos film készült, az Uránia színpadon egy kevéssé ismert históriai epizódot is megidézett. Két nappal Nagy Imre kivégzése után lengyel–magyar válogatott futballmeccset rendeztek Chorzowban, s a lengyel szurkolók – proletár internacionalizmus ide vagy oda – kikövetelték, hogy a stadion tribünjein egyperces néma felállással emlékezzenek a magyar forradalom mártír miniszterelnökére.
A szabadságot a költők hajlamosak nyúlánk lányalaknak, romlatlan erdei nimfának elképzelni. Ezen az égövön a szabadság biztosan nem ilyen. Talán ráncos nénike, akit megpróbált az élet; talán nem is nőnemű, hanem meglett férfiember, tekintélyes lúdtalppal és kezdődő prosztatagondokkal. Nem emelnek neki babérkoszorús szobrot, nem neveznek el róla fennhéjázó gyarmatosító hadműveletet. A mi szabadságunk éppoly tökéletlen, mint mi vagyunk. Kicsit zavart, kicsit fenyegetett jólélek, kit görög és lengyel csodálói még diadalmasnak és tagbaszakadtnak láttak, de azóta megtörte az idő és a történelem. Mára oda jutott, hogy a szabadság önjelölt gazdáinak és adagolóinak kénye-kedvére van bízva, s folyton azon izgulhat, hogy jártában-keltében vajon erőarányos fellépést tanúsít-e majd vele szemben a felszentelt állami erőszak. Ötvenhat maga a szabadság, de a szabadság nem csak ötvenhat. Éljen soká, ha tud.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.