Tollfeldolgozó a puszta közepén

Aranyembernek nevezik a környékbeliek Németh Sándort, üzemét pedig, amely a puszta közepén, Ferencszállás és Klárafalva között található, aranyüzemnek hívják. Németh a liba- és a kacsatollból csinál „aranyat”, gyára a magyar tollkészlet egynegyedét, ezerkétszáz tonnát képes feldolgozni.

Halász Miklós
2002. 09. 18. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Mosolyogva tiltakozik a titulus ellen a harminckilenc éves tulajdonos, aki saját erőből küzdötte fel magát a makói térség legnagyobb vállalkozójává. Életútja példaként is szolgálhat valamennyi honfitársunknak: szorgalommal, akarattal, tehetséggel el lehet jutni oda, ahová ő felemelkedett. Segítséget egyszer kapott az Orbán-kormánytól: hatvanmillió forintot a Széchenyi-tervből.
Amikor Németh Sándor a nyolcvanas évek elején elvégezte a textilipari technikumot, Makón egy magyar–osztrák vegyesvállalatnál helyezkedett el, amely tollat dolgozott fel. Előbb technológus, majd üzemvezető lett, a rendszerváltozás idején azonban a cég csődbe jutott, és Németh 1990-ben kényszervállalkozó lett. Csinálta, amihez értett, tisztította a párnába, paplanba való tollat. Makótól tizenöt kilométerre kezdte építeni üzemét, megvette a Kukutyin-majort, a mondás szerint ide jártak zabot hegyezni. Azért oda, mert nyaranta a Maros elöntötte ezt a területet, és a gabonát csónakból sarlóval vágták le, vagyis „hegyezték”, ugyanis csak a kalászt vágták le.
Gyárában nagy a jövés-menés, tizennyolc országba szállítja a legfinomabb tollat az USA-tól Japánig. Németh úr arra a legbüszkébb, hogy saját erőből, fokozatosan építette fel gyönyörű üzemét. A Széchenyi-terv hatvanmillió forintját a német gépek vásárlására kapta. A tulajdonos szerint a magyar toll azért közkedvelt a világpiacon, mert minősége egyedülálló. Még a sokkal olcsóbb kínai toll sem tud versenyre kelni a magyar portékával, ami a magyar termelők gondosságának, szakértelmének és a tollüzem magas technológiai színvonalának köszönhető. A gyár nemcsak nyolcvanöt alkalmazottjának, hanem sok ezer állattenyésztőnek is megélhetést biztosít. Három évvel ezelőtt szerezték meg az ISO 9002-es minőségbiztosítási tanúsítványt. Mindent gépesítettek, a termelés irányítása, ellenőrzése, adminisztrálása az íróasztal mellől történik. Valamennyi alkalmazottnak értenie kell a számítógéphez, hiszen a feldolgozás kontrollálható, minden bála sorsa látható, nyomon követhető.
A tulajdonos nem tart attól, hogy a toll felesleges termékké válhat. Az ember az állati tollazatot több ezer éve használja. Észak- és Közép-Európában a neolitikumban is tartottak libát. Képek igazolják, hogy a libát Szíriában és Mezopotámiában is kedvelték. A ludat Egyiptom ismert háziállatként importálta, ahol az isteneknek bemutatott áldozati szertartáson is szerepelt. Húsát, máját olyan mértékben tartották becsben, hogy az ókori sírokban gyakran a bebalzsamozott halott mellé tették. A római kori feljegyzések szerint a gasztronómiai értéke mellett tolláért is kedvelték, azzal töltötték az ágyneműt. A liba és a kacsa tollának anyaga szaru, rendkívül jó a hőszigetelő képessége. Nedvességtartalma függ a környező levegő párájától, ezért a tollal töltött ágynemű kiválóan alkalmas arra, hogy amíg az ember alszik, felvegye az izzadságot.
Németh Sándor úgy érzi, a csúcsra ért, mert álma megvalósult. Üzemét már nem akarja tovább növelni, mert így is a világ egyik legnagyobb feldolgozója. Eddig szinte éjjel-nappal alkotott, s úgy gondolja, most már elegendő lesz munkából a napi tizenkét óra is. Terhelését az észszerű határok közé akarja szorítani, de hogy a világpiacon versenyben maradjon, ahhoz állandóan újítani kell.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.