Havervárosi kapcsolatok

Csontos János
2004. 07. 25. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Ha már végképp nagyon melegük van, és nem használ se sör, se hűsítő zuhany, azt javaslom: gondoljanak kitartóan egy izlandi törpe lóra. E ritka és nemes jószág hazájában van ám mostanság a hűs világ! Nem is csoda, hogy világlátott főpolgármesterünk sem decemberben megy Reykjavíkba havervárosi kapcsolatokat ápolni a kánikulában aszalódó fővárosi adófizetők pénzén. S ha már egyszer ott van, híres lóbolond lévén, akár egy hamisítatlan izlandi törpe lóval is gyarapíthatja a családi génállományt. Az meg csupán az ezerféle teendőnek, kátyúnál való dudálásnak és tornádó-előrejelzésnek tulajdonítható, ha a nagy rohanásban elfeledi feltüntetni az értékes külhoni szerzeményt a vagyonbevallásában. Hiába, egy főpolgármester feje sem káptalan. Amúgy pedig nem lehet eléggé méltányolni a kisebbségvédő gesztust: elvégre trójai óriáslovat is beszerezhetett volna…
Az imént azt írtam, hogy Budapest havervárosi kapcsolatokat ápol Reykjavíkkal; s ez nem valamiféle szótévesztés volt. Ugyanis fővárosunk hivatalos internetes portálja szerint Budapest mindössze nyolc és fél testvérvárossal rendelkezik szerte a világban: főként Európából (Bécs, Berlin, Lisszabon, Frankfurt, Szarajevó és felemás módon Strasbourg), de Amerikából (Fort Worth, New York) és a Közel-Keletről (Tel-Aviv) is. Izland fővárosa csak a különféle rendű és rangú haveri viszonyokat taglaló fejezetben kap helyet, olyan egzotikus helyek mellett, mint a kazahsztáni Asztana vagy a japán Gifu kormányzóság – s itt is csak annyi említtetik meg, hogy annyi más városvezető mellett a reykjavíki polgármester is tárgyalt Budapesten. A törpeló-ügy viszont arról tanúskodik, hogy Demszky Gábor hűséges vendége a vulkánok szigetének: korábbi útján vette a lovat, most csupán nosztalgiából tért vissza a lóvásár színhelyére. Úgy tudni, voltak valamiféle tárgyalások az ügyben is, hogy a magyar (azon belül pedig a pest-budai) termálvízkincset miként lehetne hatékonyabban és sokrétűbben kiaknázni az izlandi gejzírkultúra hasznosításával – ám ebből tudomásom szerint a mai napig nem lett semmi. Hírlik viszont, hogy a Demszkyvel együtt utazó tévéstáb költségeit a fővárosi fürdővállalatnak kellett állnia – az elkészült filmnek azonban sehogy sem sikerült a nyomára bukkanni. A szóban forgó médiacsapat azóta a közszolgálatba is betört, ezért korántsem érdektelen a kérdés: létezik az, hogy a főpolgármester közpénzből forgattat családi bédekkerfilmet, amit unokái körében akar majd mutogatni a szabadversenyes liberalizmus világméretű győzelme után?
Mielőtt bárki azt gondolná, hogy a főpolgármester magánbulik kedvéért utazgat közpénzből kedvére, szögezzük le: mindenképpen vannak kivételek. Mexikóba például teljes joggal röppenhetett el a világörökségi városok konferenciájára; a strasbourgi alakuló európai parlamenti ülésen meg egyenesen elvártuk a jelenlétét. Igaz, meggyőzőbb lett volna a kampányban annyit hirdetett elhivatástudatának bizonyítása, ha netán még a szavazásra is időt szakít, amelyen az új parlamenti elnököt választják meg. Annyit szajkózta mindenféle képernyőkről, hogy ő Strasbourgban és Brüsszelben nemcsak a fővárost, hanem minden magyar városlakót képviselni fog, hogy a magyar városlakók most úgy érezhetik: csúnyán be lettek csapva, hogy Demszky már az első szavazásról is ellóg. Mi lehetett az a halaszthatatlan ügy, ami ennél fontosabb? Miként lehetséges, hogy – a Magyar Köztársaság egy-huszonnegyedének akaratérvényesítő erejét könnyedén odavetve – egy felelős europolitikus már a kezdet kezdetén a távozás hímes mezejére lépjen? (Meg kellett etetni a törpe lovat? Vagy társat kellett választani neki, mert magányos volt?) Ez az igazolatlan hiányzás még akkor is arcul csapása a magyar választóknak, ha az SZDSZ képviselői már megfigyelő korukban sem igen tüntettek brüsszeli jelenlétükkel, s laza nemzeti lobbitevékenységüket a honi sajtónak való hangzatos nyilatkozatokkal igyekeztek ellensúlyozni.
Ha Demszkynek mentségeket szeretnénk keresni, megütheti a szemünket, hogy Strasbourg is félig-meddig testvérvárosa Budapestnek – azaz olyasmi volt, midőn a Lisszabonnal való kétoldalú együttműködés (amikor a portugálok adták Európa kulturális fővárosát) úgymond trilaterálissá bővült. Bármit jelentsen is ez, mondhatjuk: Demszkynek sürgősen el kellett rohannia a strasbourgi polgármesterhez valami halaszthatatlan ügyet megtárgyalni, ahelyett, hogy mihaszna gombokat nyomogasson. (A Strasbourgban kempingező köztörvényes zámolyi romák óta különösen szeretetteljes lehet a viszony.) Csakhogy a strasbourgi polgármester nyugodtan tárgyalhat bármiről európai gombnyomogatás idején – ellentétben a budapesti városvezetővel, akinek mohó álláshalmozása egyszerűen nevetségessé teszi a demokrácia képviseleti intézményét. Ellenvethető, hogy Demszky olyan sokoldalúan képzett politikus, hogy egy fenékkel több lovat is meg tud ülni (beleértve az izlandi törpét is); vagy pedig annyira mindenható, hogy képes egy időben több helyen is tartózkodni. Ennek azonban ellentmond, hogy a Fővárosi Közgyűlés még a fő prioritásnak számító metróügyben is kénytelen a főnök nyári hivatali turizmusához alkalmazkodni. Nem kétséges tehát, hogy a brüsszeli reprezentációs villámlátogatásokat a későbbiekben is számos esetben Budapest sínyli majd meg választott vőlegényének hűtlenkedései miatt. (Szakasztott olyan ez a helyzet, mint amikor a köztévés főnök Vitray Tamás a kereskedelmi konkurencia agyonsztárolt arcát, Csisztu Zsuzsát beválogatja az olimpiai kommentátorcsapatba, s a sok évtizedes médiatapasztalat ellenére sem látszik megérteni, hogy ami összeférhetetlen, az összeférhetetlen. Az arrogancia pedig, amivel megtagadja a közforintok e vitatható felhasználásáról való tételes beszámolót, a felhalmozott érdemeket is fölemészti. A hajdani riporterkirály méltatlanná vált a közbizalomra.)
Demszky európai ámokfutása számunkra nem új jelenség, Európa számára viszont igen. A magyar választók akaratából nemcsak a sajátos honi liberalizmust, hanem a politikai linkséggel átszőtt végtelen magabiztosságot is sikerült Brüsszelbe exportálni. Nem tudni, az európai politikai színtér értesült-e egyáltalán a Népszava című pártbrosúra létezéséről (hacsak Kovács László külügyminiszter nem ajánlotta mindenfelé külhonban is előfizetésre, különös tekintettel a milliós példányszámban nyomott választási különszámra); de ha igen, csodálkozva tapasztalhatta, hogy az SZDSZ-es főpolgármester az MSZP-s orgánumban igyekezett meggyőzni a Fideszt, hogy képviselői a néppárti és szocialista eurofrakciók megegyezését felrúgva, mégis inkább a liberális lengyel Geremekre voksoljanak az európai parlamenti elnökválasztáson. Ha készültek hiteles fordítások a lendületes cikkről, az európai politikusok furcsállkodva olvashatták, hogy Demszky többek között az „antibolsevista” jelzőt is használja Geremek laudációjában (nyilván a kommunistákat dicséretes következetességgel nem szívelő Fidesz édesgetésére), miközben nem okoz gondot számára, hogy pártja már a második ciklusban kormányoz együtt a bolsevista utódpárttal. (A sokat próbált brüsszeli fordítók persze a duplaárú, kakaóbiztos ovinet liberális leleményének hallatán dobnák be végképp a törölközőt.) A slusszpoén azonban az, hogy a Geremek-lobbicikkel – amennyiben persze tényleg ő írta – fél napot veszkődő Demszky szavazata a végén hiányzik Geremek neve mellől, talán az izlandi törpe ló miatt…
A havervárosi kapcsolatok a városi haverkapcsolatok után nem jelentenek lényegi újdonságot. Míg botor módon azt hihettük, hogy Demszky csupán a mi Demszkynk, s nem a megújult Európáé, bejegyezhettük eme jelenséget az inkább titkolni való hungarikumok közé. Ez azonban új távlat, új dimenzió. A közép-európai kánikulában pedig csak szerényen remélhetjük: egyszer talán az izlandi turistának is lehet melege.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.