Shylock útja a pokoltól a bíróságig

A velencei kalmár kapta a zsűri fődíját a most véget ért, immár huszonharmadik kisvárdai magyar színházi fesztiválon. A sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház vendégjátékát, amely a POSZT versenydarabjai között is szerepelt, Bocsárdi László rendezte.

Pethő Tibor
2011. 07. 06. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Odahaza a Tamási Áron Színház színpadának adottságaihoz alkalmazkodva hídról játszották be Bocsárdi színészei vertikálisan a teret, Pécsett ehhez már állványok kellettek, Kisvárdán pedig a sepsiszentgyörgyihez hasonló módon tudták megoldani a problémát. A közönség középen, a pódiumon ül. A rendező eljárásának értelme egy esetben bontakozik ki igazán, Shylock misztikus, látomásszerű megjelenésekor. Egyébként nem tűnik indokoltnak az első felvonás térhasználata.
Komikus történet – ez A velencei kalmár műfaji „besorolása”. Bocsárdi László rendező a komikus jelzőt kesernyés groteszkkel árnyalja. Shakespeare szövegét kiegészítve bevezetőt iktat – a címszereplő szájába adva – a darab elé. Antonio (Mátray László) Géher István frappáns stílusú Shakespeare-olvasókönyvének szavaival a tolerancia-intolerancia kérdésének különböző állomásaira vezet el minket: szó esik antiszemitizmusról, nőellenességről és férfiszerelemről. Annak a férfiúnak a szájából, aki kis híján áldozatául esik a gyűlöletnek.
Volt egy időszak, amikor Magyarországon egyáltalán nem játszották Shakespeare különös, a többi közül bizonyos értelemben kilógó darabját, épp vélt (vagy valós) zsidóellenessége miatt. Shylock figuráját annak idején, a második világháború alatt emlékezetesen jelenítette meg Major Tamás. Az elvárásokkal szemben sikerült, ha nem is szimpatikussá, de elfogadhatóvá, sőt valamiképpen respektálhatóvá tenni az uzsorást. Hasonlóra törekszik a Bocsárdi-rendezés is. Szakács László alakítása talán a legjobb az előadásban: egyszerre hozza a zsidó kereskedőkhöz kötődő sztereotípiákat – egészen a náci Stürmer-féle hecckarikatúrákig elmegy Shylock ábrázolásában –, hogy aztán a bírósági jelenetben egy gyújtópontba gyűjtse össze azokat az érzéseket, amelyet figurája kelt, majd hirtelen megaláztatása, jelen esetben kissé szomorú bukása pillanatában maga felé fordítsa a közönség együttérzését. Shylock hangsúlyozott „bonyolultsága” a rögzült előítéletekről való gondolkodásra késztet. Ezt talán túlságosan egyértelművé tenné erőszakos megkeresztelésének jelenete, ezért is hagyhatta el Bocsárdi. Így kap nagyobb hangsúlyt a jegygyűrűk körüli huzavona. Eklektikus előadást láthatunk, a játékmód változataiban a beleélések, az elidegenítések terén fedezhetjük fel elsősorban nem bántóan, hanem szervesen illeszkedve a rendezés szövetébe. Talán a rendező által a POSZT-beszélgetésen aláhúzott elemelkedettség is közrejátszik ebben: Filip Ignác rendre ismétlődő fuvolaszólói megszakítják a játékot, nemes, transzcendens idézőjelet téve a darab köré.
(William Shakespeare: A velencei kalmár. Sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház. Rendező: Bocsárdi László.)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.