Abonyitól Zsolnaiig

Büky László
2010. 02. 22. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

„Beírtak engem mindenféle Könyvbe / és minden módon számon tartanak” – írta Kosztolányi Dezső a múlt évszázad első negyedében, s manapság, amikor többféle igazolvány lapul a tárcánkban nevünkkel, nyilvántartási számokkal, eszünkbe sem jut, hogy csak a XV. század vége felé vált általánossá a vezetéknevek használata. II. József királyunk névrendelete tette kötelezővé 1787-ben az azonosításra alkalmas vezetéknevek használatát. Családneveink (másként szólva: vezetékneveink) egy része a régebbi személynevekből alakult: Bacsa, Borza, Cseke, Csőke. Némelykor a már családnévvé vált szóhoz a fi vagy fia elem kapcsolódott: Bánfi, Bekefi. Ez is mutatja, hogy az apa neve vált családnévvé. A kereszténységgel együtt megjelentek a bibliai, martirológiai eredetű családnevek: Antal, Barabás, Gergely. Sokszor a szülőfalu, a lakóhely nevével alakult ki az egy-egy családhoz tartozást mutató név: Óvári, Vasvári, Zalai – persze nem Óváron, Vasváron vagy Zalában volt eleinte egyedítő név. Népre, népcsoportra szintén gyakran utaltak: Cseh, Horváth, Rácz – a magyar közösségben különböztette meg a személyt. Nagy csoport a foglalkozásokból rögződött vezetéknév: Bojtár, Kovács, Pék, Rézműves. A legtöbbször előforduló családnevek egyike a Nagy, a második leggyakoribb a Tóth, mivel minden idegen nyelvű embert még a XIX. század elején is tótnak mondtak eleink. Hasonló az eredete a szintén kétszázezernyi Horváth családnévnek is. Majd százötvenezer Varga, bő kétszázezer Szabó és százezer Molnár – máig mutatják, melyek voltak fontos mesterségek hajdan.
Az állami nyilvántartási adatok alapján végzett rendszerezés a legalább ezerszer előforduló nevekre támaszkodik. Gondoljuk meg, csaknem tizenötmillió magyarnak van családneve! Hajdú Mihály ezekből csaknem kétszázezer különböző helyesírású és összetételű családnevet dolgozott föl könyvében. A határokon kívüli magyaroknál nagyjából hasonló arányok, előfordulások lehetnek. A kiadvány függeléke táblázatai révén segít a családnév eredetének és gyakoriságának gyors megtalálásában. Végül az alakváltozatok mutatója ad eligazítást.
A családnevek eredete sok mindent megmutat a régi korok társadalmi, művelődéstörténeti, vallási, politikai viszonyaiból. II. József névrendelete például mindenkit kötelezett a Habsburgok birodalmában, hogy ha eddig nem volt családneve, német közszót kell választania, amelyet nem volt szabad megváltoztatni. Ez a birodalomban és hazánkban is szinte kizárólag a zsidóságot érintette, ugyanis körükben csak az apanévvel történő azonosítás volt szokásban. Ilyenképpen növekedtek a német eredetű családnevek. Az idegen eredetű vezetéknevektől azután a történelem sötétebb szakaszaiban magyarosítással igyekeztek viselőik megszabadulni. I. Ferenc király és császár már 1814-ben engedélyezte, hogy életében egyszer bárki megváltoztathassa nevét.
A családnevek írásképe sokszor a régi korok helyesírását tükrözi (Széchenyi, Weöres), ezért többek szemében bizonyos rang, előkelőség jele például az y-nal írott név, amelyet ősi, nemesi származás jelének tekintenek. Az írói vagy művésznév megválasztása is gyakran emiatt volt ipszilonos (Csontváry, Munkácsy). A jelenség fordítottja: az 1848. évi forradalom kapcsán változtatta „i” végűre nevét nagy írónk, Jókai Mór. A kommunista diktatúra éveiben, de még az annál puhább Kádár-korszakban is gyanús egyénnek számított az y-os vezetéknév. A közelmúltban egy jeles tudós mondta el a Magyar Nemzetben, hogy az egyetemen 1949-ben nem akarták elfogadni, hogy a nevét hosszú t-vel, hoszszú s-sel és y-nal írja, s hogy magyar szakon nem is kaphatott jelest. Engedtessék meg némi személyesség: az 1956. évi forradalomig ipszilonos vezetéknevemet az iskolai bizonyítványaimba mindig i-vel írták a (többnyire megfélemlített) tanítóim, tanáraim. Néhány éve a Kossuth rádióban egy volt titkosszolgálati alkalmazott nyilatkozatában említette, hogy azokat szokták volt megfigyelni, akiknek külföldi rokonaik voltak, akiknek korábban államosították üzemüket, gyárukat, földjüket, illetőleg akiknek „y” volt a nevük végén. Egyébként y-os neveket írni a Tisza vonalától nyugatra volt szokás (hajdan nem lévén egységes írásmód).
Hajdú Mihály kötetét érdeklődéssel lapozhatják mindazok, akik úgy érzik, nevük nem „áruvédjegy, / mint akármely mosóporé”, ahogy József Attila írta, hanem a magyarság nemzeti műveltségét és történelmét is hordozó és őrző nyelvi érték.
(Hajdú Mihály: Családnevek enciklopédiája – Leggyakoribb mai családneveink. Tinta Könyvkiadó, Budapest, 2010. Ára: 4990 forint)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.