Kínában készül a magyar folkbóvli

Ha csak a fesztiválokon, ajándékboltokban kínált népművészeti giccsdömping alapján próbálnának képet alkotni rólunk a hozzánk érkező turisták, át is írhatnánk az országnévtáblát: Abszurdisztán. A polcokat a magyar kultúrára legfeljebb nyomokban emlékeztető gagyi uralja, a minőségnél fontosabb az ár, miközben lassan elfogynak a mesterek, akiknek hivatásuk a népi iparművészet.

Klementisz Réka
2010. 06. 23. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Júniusi délután, Fővám tér, Vásárcsarnok. Egy német turista házaspár nekiesik a szuvenírvadászatnak. A tempóból ítélve gyors, könnyű zsákmányra hajtanak a csarnok emeleti boltsorán. Hamar túljutnak egy kulcstartóba lézerezett Parlament-maketten, néhány budapestes bögrén, hűtőmágnesen, egy Che Guevará-s, egy II. János Pál-os és egy lenines matyóbabán. Két japán lány mellettük lelkesen felvásárol egy népiesre gyorsmázolt fűszertartó készletet; darabja ötszáz forint.
Az ömlesztett bóvli között piros felirat hirdeti: Made in Hungary. Felbátorodnak, kérdeznek. A hímzett terítők kézi munkával készülnek – állítja az eladó –, a tenyérnyi méretűek ötezer forintnál kezdődnek, de van olcsóbb is, amiről csak annyit árul el: gépi. Rövid latolgatás, végül a kétezer forintos „gépi” terítő kerül a szatyorba.
– A terítőket az olcsó ajándéktárgyakkal együtt kínai kereskedők hozzák, a boltosok felvásárolják, és – tisztelet a kivételnek – magyar népművészeti termékként adják el – árulja el később egy eladóhölgy, aki a saját maga által hímzett terítők mellett kínai bóvlit is kénytelen tartani . Egyre nehezebben talál népi iparművészt, akitől minőségi termékeket tudna beszerezni, egyedül nem bírja, utánpótlás nincs. – Az olcsó bóvlit viszik, a drágább minőségi portékát nehéz eladni. A fiataloknak nem éri meg kitanulni a mesterséget – panaszkodik. A szemközti standnál egy másik hölgy egy tízezer forintos hímzett zsebkendőre próbál rábeszélni. Az utolsó darab, mondja, és elismétli a visszatérő panaszt: nem éri meg minőséget kínálni. Mindez csak a jéghegy csúcsa, nem ritka ugyanis, hogy a kínai kereskedők egy népi iparművész kollekcióját felvásárolják, aki aztán rossz minőségben, másolatban látja viszont motívumait egy nagyáruház polcán. Két évvel ezelőtt a magyar népművészek szellemi tudása és hagyománya felkerült az UNESCO-egyezmény értelmében létrehozott szellemi kulturális örökség magyar nemzeti jegyzékére. Itt tartják nyilván például a mezőtúri fazekasságot, a kunsági birkapörkölt karcagi hagyományát és a kalocsai régió élő hagyományait is. Belegondolni is rémség, vajon milyen kép alakul ki rólunk azokban, akik a Magyarországon vakációzó barátoktól mondjuk egy népies faragásokkal spékelt félméteres ceruzát vagy egy utángyártott kínai edénykészletet kapnak ajándékba?
– Hatékony piacvédelem, védjeggyel ellátott kézművestermékek, egyetemi szintű népi iparművészeti képzés elindítása az utánpótlás biztosítása érdekében – sorolja a sürgető feladatokat Szabó Zoltán, a Hagyományok Háza népi iparművészeti osztályának vezetője. A kézművestermékek zsűrizésében is részt vevő szakember szerint akad még igényes, fizetőképes kereslet a minőségi termékekre, csakhogy vevő és népi iparművész nem találkozik. – A termelőszövetkezetek mintájára a hatvanas–hetvenes években háziipari szövetkezetekbe szervezték az otthon dolgozó népi iparművészeket. A szövetkezetek felülről irányítva működtek, de legalább betöltötték azt a szerepet, amire a szétesett falusi közösségek már nem voltak képesek: kontrollt gyakoroltak a népi iparművészet színvonala felett, és tudásbázist biztosítottak a hiteles hagyományápoláshoz. Később, az állami támogatás elvonásával a szövetkezeti rendszer is szétesett. A helyette működő Népművészeti Egyesületek Szövetsége (NESZ) ugyan több ezer tagot számlál, ahhoz mégsem elég erős, hogy megbirkózzon a polcokat elöntő folkbóvlival – véli Szabó Zoltán, hozzátéve: – A szövetkezetekhez kapcsolódó bolthálózat megszűnésével a hiteles helyek is eltűntek, ahol kizárólag minőségi kézművestermékeket lehetett vásárolni.
Korábban is felvetették már a határon át ránk zúduló bóvlira kivetendő giccsadót mint lehetőséget, ez azonban nem oldaná meg a fesztiválokat elöntő népi gagyi problémáját, véli Szabó Zoltán. A NESZ által szervezett mesterségek ünnepét kivéve alig akad rendezvény, ahol ne uralná a kínálatot az olcsó bóvli. – A szervezők – részben – a helypénzből élnek. Nem a minőségben, hanem abban érdekeltek, hogy a rendezvényükön minél több kereskedő legyen – mutat rá az érdekellentétre a szakember.
A Hagyományok Háza mellett már most is működik a Népi Iparművészeti Tanácsadó Testület és egy zsűri, amely iparművészeti szakterületenként lebontva évente negyven alkalommal minősíti a kézművesek termékeit, ezt azonban inkább csak a szakma ismeri és értékeli. – El kellene érni, hogy csak külföldön is ismert minőségi védjeggyel ellátott népi iparművészeti termékek kerülhessenek kereskedelmi forgalomba – véli a szakember, még ha a védjegyhamisítást nem is lehet kizárni. Ahogy azt sem, hogy a kalocsai hímzés kínai gyárakban készül, rajta a címke: Made in Hungary.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.