Japán egész Ázsiáért küzd

Önmaga sikerén felül Japán Ázsia becsületéért, Paraguay pedig Dél-Amerika vezető szerepéért játszik a mai első nyolcaddöntőben a Dél-Afrikában zajló labdarúgó-vb-n. Ám e meccsnél nagyobb érdeklődés övezi az esti európai rangadót. Bármenynyire is furcsa, így igaz, Spanyolország és Portugália először találkozik egymással a világbajnokságok története során.

Munkatársunktól
2010. 07. 08. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Uruguay és Argentína már ott van a nyolc között, tegnap a Brazília–Chile mérkőzés után mindenképpen háromra emelkedett a negyeddöntőbe jutott dél-amerikai csapatok száma. Paraguay lehet a negyedik. Ami dél-amerikai csúcs lenne. Paraguay számára duplán, hiszen ilyen messzire még sohasem jutott vb-n. Ugyanez elmondható Japánról is, így nagy a tét a két együttes mai összecsapásán.
A múlt alapján több szempontból is Paraguay az esélyes. Egyrészt a két válogatott ezt megelőzően hatszor mérkőzött egymással, három döntetlen mellett a dél-amerikaiak kétszer, az ázsiaiak egyszer diadalmaskodtak. Másrészt – s ez sokkal vészjóslóbb – ázsiai együttes még soha sem nyert dél-amerikai riválissal szemben a vb-k történetében, nyolc vereség és két döntetlen (1966: Koreai NDK–Chile 1-1 és 1994: Koreai Köztársaság–Bolívia 0-0) a nem éppen hízelgő mérleg. Aminek a jelenlegi állását szombaton Uruguay határozta meg a Koreai Köztársasággal szemben. A japánok számára ez persze nem feltétlenül okoz keserűséget. A két kelet-ázsiai nemzet hagyományosan verseng egymással, a felkelő nap országa számára megnyugvást jelent, hogy Koreánál rosszabbul már nem szerepelhet.
Sőt, ha Okada Takesi válogatottja utolsó csoportmeccséből, a Dánia feletti könnyed, látványos gólokkal fűszerezett 3-1-es sikerből indulunk ki, akkor inkább Japánt jelölhetjük meg esélyesként. E találkozó óta Honda Kejszukét már nem csupán áthallásos neve miatt véshetjük az eszünkbe, hanem mert nemzetközi szintű klasszishoz méltóan játszott. Honda már az elmúlt idényben is Európában, a CSZKA Moszkvában futballozott, ha így folytatja, hamarosan nyugatabbra válogathat az ajánlatok között. A japán játékosok sebességét és pontrúgásait méltatva határozta meg a követendő taktitkát Gerardo Martino paraguayi szövetségi kapitány: „El kell kerülnünk a gyors ellentámadásaikat, és nem szabálytalankodhatunk a 16-os előtt.”
Carlos Queiroz, a portugálok kapitánya régi igazságot fogalmazott meg az ibériai rangadó előtt: „A győztes mindent visz, a vesztes semmit sem kap.” Érdekesség, hogy a két mester dolgozott már egy csapatnál, még ha nem is ugyanabban az időben: 2003-ban Queiroz váltotta Vicente del Bosquét a Real Madrid kispadján. Más kérdés, hogy megmelegedni se nagyon volt ideje.
„Az eddigi három meccsünkön nem voltunk elég meggyőzők, néha csak szenvedtünk a pályán – ismerte be Del Bosque. – Nehéz napokon vagyunk túl, amelyek viszont megerősítettek bennünket. Kedden is Fernando Torres fog játszani elöl David Villa mellett, mert bár ő még nem szerzett gólt a vb-n, egyre jobb formába lendül a térdműtétje után. Nagy dolognak tartom, hogy egyáltalán pályára küldhettem a csoportmérkőzéseken.”
Del Bosque megtehette, hogy a csoportkört még a csapatépítésre szánja, hiszen Fabregas is inkább felhozó jelleggel játszott, mint szükségből. Ma este viszont már nem lehet kísérletezni. Ha hozzák az elmúlt években mutatott formájukat, akkor a spanyolok az esélyesebbek, amit a statisztika is alátámaszt: 15 győzelem mellett csupán ötször kaptak ki a portugáloktól, 12 alkalommal döntetlen született.

Mai program. Nyolcaddöntő: Paraguay–Japán, Pretoria, 16.00; Spanyolország–Portugália, Fokváros, 20.30.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.