Az irodalom mindig nyelvi határjárás

Itt állíthatja be, hogy a Google keresőben elsők között legyen a Magyar Nemzet

Wilhelm Droste egy bélyegen látta meg először Ady Endre képmását. Később, nyugatnémet egyetemistaként annyira beleszeretett a költőbe,  hogy végül Magyarországon kötött ki. Azóta is itt él, tanít az ELTE bölcsészkarán, Adyt kutat, s egy német nyelvű folyóirat alapítójaként és főszerkesztőjeként népszerűsíti a magyar irodalmat az országhatárokon kívül. Ady fordításával már hosszú évek óta foglalkozik, végül most ősszel, a frankfurti könyvvásárra jelenik meg német nyelvű Ady-válogatása.

R. Kiss Kornélia
2011. 07. 27. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.