A Terror Háza az analfabétáknak készült?

A múzeum, amely az Orbán-kormány büszkesége, mára templommá vált, ahol a terror áldozatait megsirathatják. A zsidóüldözéseket úgy állítják be, mint néhány politikus művét. Gerhard Seewann Magyarország-szakértő szerint az üzenet a következő: „Mi nem voltunk ott. Mi mindig csak áldozatok voltunk.”

2004. 10. 15. 7:49
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A Leipziger Volkszeitung című lipcsei napilapban Maja Zehrt, a Terror Háza – Egy múzeum megosztja Magyarországot című írásában megismétli a kiállítással kapcsolatos, már ismert ellenvéleményeket.

Még alig vette meg a jegyét, és máris kicsordulnak a könnyei, döbbenten tekint a látogató a T-63-as (sic!) csövébe – írja.

A Terror Háza Múzeum koncepciója azonnal szembe ötlik: érzelmek információk helyett: „Ez az egyik legújabb múzeum, de láthatóan analfabétáknak találták ki, hiszen magyarázó szöveg nincs” – nyilatkozza Ungváry Krisztán történész az intézmény egyik legélesebb kritikusa.

Ehelyett: videoklipek síró emberekkel, fényképek nevek nélkül, hangszalagok a megszólaló nevének említése nélkül, zene diszkó hangerővel. A multimédiás, 25 tematikusan elrendezett termet bemutató „overkill” az egykori, jobboldali konzervatív Orbán-kormány büszkesége. A múzeumot 2002 elején a választási kampány forró szakaszában nyitotta meg és prezentálta benne a magyaroknak saját történelemolvasatát, amely azóta is masszív tiltakozást vált ki, főként a kormányzó szocialistáknál, akik a múzeumban konzervatív elődjük ideológiai örökségét látják.

A múzeum kapcsán folyó politikai vita nemcsak a jobb- és baloldali táborra szakadt magyar társadalomról szól, hanem mindenekelőtt azt mutatja, hogy az országnak milyen nehéz még mindig a holokausztban betöltött felelősségének megfelelni. A múzeum ismereteket adhatna – mondja a rezignált kritikus, Ungváry. Ezt azonban nem teszi. Egy templommá vált, egy szakrális hellyé, ahol a terror áldozatait megsirathatják – teszi hozzá.

Mint a szipogó asszony a szovjet tank előtt, vagy az a házaspár, amelyik tágra nyílt szemekkel lépked a Gulág teremben. A hangosbeszélőből ordít a deportációs vagonok zakatolása, a televízió képernyőjén a táj elsuhan. A látogató úgy érzi, hogy maga is ott ül a vonaton, úton a szovjet megsemmisítő tábor felé. Információk nincsenek, a tompa szorongató érzésnek elégnek kell lennie. Ez a koncepció – vélekedik a szerző.

„Interaktív múzeumot szerettünk volna, nem vitrineket” – nyilatkozta az igazgató Gábor Kiszley (sic!). A hangosítás a fiatal látogatók számára készült, az érzékszervek állandó ingerlése szándékolt.

„A remek technika különleges és egyszerre veszélyes is”, nyilatkozza Gerhard Seewann a müncheni Südost-Institut Magyarország szakértője. Ő a múzeumot „rafináltan elkészítettnek és abszolút aggasztónak” tartja.

Mindenekelőtt az egyensúly hiányát kritizálja a kiállítás kapcsán: 23 termet szenteltek a kommunizmus és kettőt Szálasi Ferenc nemzetiszocializmusának. A hungarista mozgalom vezérét, mint Hitler marionettjét mutatják be, a zsidóüldözéseket, mint néhány politikus művét. Seewann számára világos az üzenet: „Mi nem voltunk ott. Mi mindig csak áldozatok voltunk.” Egy szívesen látott üzenet. A múzeumot eddig egymillió ember látta, számos iskolai osztályban a látogatás a történelemoktatás része – áll a cikkben.







Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.