Drakula európai lett

A Spiegel bemutatja Vlagyimir Szurkovot, a putyini Oroszország stratégáját. A Berliner Morgenpost Drakula európaiságáról elmélkedve köszönti Románia uniós tagságát. A Hamburger Abendblatt szótárában A hazugság-vallomás cím alatt Gyurcsány Ferencről olvashatunk.

2007. 01. 02. 10:40
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Hamburger Abendblatt (abendblatt.de)

A német fél-bulvárlapban Christian-A. Thiel Az év szavai címmel készített összeállítást a 2006-os esztendőre jellemző új kifejezésekről.

A hazugság-vallomás cím alatt Gyurcsány Ferencről olvashatunk. A szerző szerint nem biztos, hogy jó ötlet volt a drámai jelenet, hiszen a szöveg napvilágra kerülését követően hetekig zavargások voltak Budapesten.

Berliner Morgenpost (morgenpost.de)

A német főváros bulvárlapjában Ulrich Baron Most már Drakula is európai című cikkével köszönti Románia uniós tagságát.

Amikor Jonathan Harker beszállt abba a postakocsiba, mely a Borgói-hágóhoz vitte, furcsa szavakat hallott. Amit a szótárban ezekről talált, rémségessé tette az amúgy szép dombvidéket. „Ordog„ – ördög, „stregoica” – boszorkány áll a szótárban, valamint „vrolok„ – ami farkasembert és vámpírt jelent.

Úti céljához érve a szavak nem hagyták nyugodni, ezért úgy gondolta, megkérdezi házigazdáját, a grófot. Harker vendéglátója mindannak a megtestesülése, ami a fenti szavak mögött meghúzódik. S román hazájának uniós tagsága óta már Drakula is európai. Ezzel a vámpír sok évszázados álma teljesül, hiszen már az eredeti, 1897-ben publikált regényben is szerette volna egészen Londonig kiterjeszteni vadászterületét, hogy brit vért szívhasson, de ma inkább az uniós forrásokat csapolgatná.

Der Spiegel (spiegel.de)

A baloldali német hírmagazinban Uwe Klussmann A Putyinátor című cikkében bemutatja Vlagyiszláv Szurkovot, a Kreml igazi stratégáját.

Az elnöki adminisztráció vezető-helyettese az egyetlen igazi stratéga a Putyin udvarában található taktikusok között. Szurkov végső célja a stabilitás.

A 42 esztendős, egykori amatőrszínház-igazgatót gyakran hasonlítják a nyugati elemzők Carl Rove-hoz, George W. Bush kampánymenedzseréhez. Szurkovot nyugati kollégáitól ugyanakkor megkülönbözteti az a példátlan hatalom, amivel az elnöki adminisztráció 15 évvel a Szovjetunió megsemmisülése után is olyan keményen kézben tartja az országot, mint egykor az SZKP Központi Bizottsága. Bár a posztmodern Szurkovtól távol áll a szovjet funkcionáriusok ideológiája és beszédmódja, mégis az orosz tankhajó ma is sok szempontból hasonlóan mozog, mint egykor a pártfőtitkárok idején.

Félelemmel telve és alázatos módon beszélnek róla, amikor vidékre utazik, vagy csak a nevét kiejtik. A politikai pártok, akiket az igazságügyminisztériumban engedélyeznek, jól teszik, ha megalakulásuk előtt tisztelgő látogatást tesznek nála. Az ország legnagyobb pártja, a Putyint támogató Egységes Oroszország az ő alkotása. Miként a csak Putyin-ifjaknak nevezett ifjúsági szervezet is, ahol a szovjet időkre emlékeztető módon komisszároknak hívják a funkcionáriusokat. Ez lehetne Szurkov tevékenységének talán legtalálóbb elnevezése.

A helyettes kabinetfőnök látványos eredményeket tud felmutatni. A legerősebb ellenzéki pártot, a kommunistákat is képes volt marginalizálni. Közvetítőkön keresztül elérte, hogy a kommunisták nacionalista szárnya leváljon, s így a párt 1999-ben elért 25 százalékos eredményét szinte megfelezte. A nacionalista kommunistáknak a Kreml áldásával egy új politikai alakulatot kreáltak, Haza néven, ami egyfajta Methadon-program a birodalmi múlt iránt nosztalgiázóknak. Amikor a párt elnöke, Dimitrij Rogozin túllépett a neki tervezett kereteken és idegenellenes jelszavakkal kampányolt, akkor Szurkov lenullázta a pártot, a csecsen apa gyermeke ugyanis allergiás a rasszizmusra. Elintézte, hogy a Haza ne indulhasson a moszkvai önkormányzati választásokon. Rogozin egy, a Kremlből irányított intrika révén elveszítette a posztját, és a Hazát két további párttal egyesítve létrehozta az elnökhöz hű Igazságos Oroszország mozgalmat. A valódi hatalmasokat nem zavaró, az elégedetlenkedőket lekötő „pártpolitikai légyfogók” készítése már Jelcin idején is a mindennapos játszmák része volt, amit Szurkov azonban tökélyre fejlesztett.

A legnagyobb sikerének az NDK-hoz hasonló rendszer kimunkálása számít. Az egykori keletnémet „demokráciában” négy blokk-párt asszisztált az NSZEP hatalmához. A könnyen kezelhető CDU-hoz és a Liberális Demokrata Párthoz még a Demokratikus Parasztpártot, sőt 1948-ban Sztálin parancsára még Németország Nemzeti Demokratikus Pártját is létrehozták, ez utóbbit a korábbi náci társutasok és egykori Wehrmacht tisztek jól felügyelt politikai játszótereként. A Putyin-Szurkov rendszerben a nacionalista energia levezetésére ott van Zsirinovszkij Liberális Demokrata Pártja. Az NDK-val szemben annyi a különbség, hogy az orosz rendszerben a pártok nem közös listán indulnak, hanem egymással „versengenek”. Miként egyes, értelmesebb NDK-s funkcionáriusok, időnként Oroszországban is élénkebb vitákat követelnek tőlük. Vitatkozzatok – hangzott Szurkovnak a marionettekhez címzett, eredménytelen parancsa.

„Szuverén demokráciának” nevezi a helyettes kabinetfőnök politikai művét. Maga a fogalom arra utal, hogy vannak olyan posztszovjet demokráciák, melyek az Egyesült Államok függésébe kerültek. A Kremlben ide számítják Grúziát, valamint a balti államokat. Maga a szuverén jelzővel ellátott demokrácia, amivel már a francia forradalmár, Maximilien Robespierre 1794-ben megjelent A politikai erkölcs elveiről című művében is zsonglőrködött, valójában tekintélyelvű rezsimet takar, mely könnyen lehet, hogy nem is olyan szilárd, mint első pillantásra tűnik. A Kremlhez hű funkcionáriusok szűk körében Szurkov már többször beszélt Oroszország ingatag stabilitásáról, sőt a stabilitás illúziójáról. S mint az a varázsló, aki attól tart, hogy kicsúszik a kezéből a mutatvány, óv a restaurációtól, mely az országot a politikai elszigeteltség zsákutcájába vezetné. A Kreml-párttal, az Egységes Oroszországgal kapcsolatban úgy fogalmaz, hogy mint egy új hajót, óvatosan kell vízre bocsátani. Óvatosságból azzal a kérdéssel, hogy az új hajó vajon kibírja-e a tengeri viharokat, inkább nem foglalkozott.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.