Kétségtelen, könnyítés, hogy az ingadozó kiejtésű h végű szavak -val/-vel, -vá/-vé ragos alakja kétféleképpen is írható, azaz a dühvel, méhvel mellett helyes a dühhel, méhhel forma is.
Ugyancsak az egyszerűsítés érdekében nem alkalmazzuk az egyszerűsítés elvét. Ez csak látszólagos ellentmondás, hiszen most már egységesen kezelünk minden kettőzött betűre végződő tulajdonnevet, tehát nem kivételezünk a keresztnevekkel. Eddig a Schmitt Bernadett név elemeihez eltérő módon illesztettük a -val/-vel ragot: Schmitt-tel, de – az egyszerűsítés elvét alkalmazva – Bernadettel. Ez megszűnt, most már a Bernadett-tel forma a helyes. És a változással eltűnt egy joghézag is: már nem lehet azon vitatkozni, hogy hová soroljuk a beceneveket és az állatneveket, így egyértelmű például a Károly bácsi sétálni ment Frakk-kal mondat írásmódja.
Sokan arra számítottak, hogy az új kiadásban már nem lesz benne a hat-hármas szabály, azazhogy a legalább három összetételi tagból álló szavakat hat szótag felett kötőjellel írjuk. A szótagszámlálás valóban értelmetlen pepecselésnek tűnik olykor – és talán jogosan teheti fel az ember a kérdést, hogy mi a logika abban, hogy a tejáremelkedés egybeírandó, a teaár-emelkedés pedig kötőjeles Mindenesetre ez megmaradt, miként az is, hogy a szótagszám meghatározásakor a ragokat és a jeleket nem vesszük figyelembe. A képzők eddig mind beleszámítottak a szótagszámba, most csupán annyi változott, hogy az -i képző nem játszik. Az -ú/-ű képző viszont igen: így például a pótkerékrögzítési már egybeírandó, a pótkerék-rögzítésű viszont marad kötőjeles. Innen megközelítve nem igazán logikus a változás, hiszen egy kivétellel több lett a szabályban, ami nem éppen a könnyítés jele, de ha azt nézzük, hogy például a gépkocsivezetői szó már jelentéstől függetlenül egybeírandó, akkor egyszerűbbnek tűnik a nyelvhasználó dolga – a cégünk új gépkocsivezetői kifejezésbe a korábbi szabályzat szerint sem kellett a kötőjel, a gépkocsi-vezetői felvétel kifejezésbe viszont igen, hiszen az -i előbbiben jel, utóbbiban képző.