Új elem a vitában: a gyűlöletbeszéd

Minden joguk megvan arra, amit csinálnak – nyilatkozta a Kontroll Csoportról lapunknak adott interjújában Adam Le-Bor brit tudósító, aki a jelentés negatív tabellájának „éllovasa”, de azt állítja, hogy az összeállítás készítői távolról sem vették figyelembe a Magyarországról írt összes cikkét. LeBort közvetítő útján értük utol, s megkeresésünkre rövid gondolkodási idő elteltével – előzetes kérdéseket és ellenőrzési lehetőséget kérve – személyes beszélgetést kezdeményezett. Ugye, megrendelték öntől ezt az anyagot? – kérdezte elsőként. Az újságíróról kiderült: immár tíz éve él Magyarországon, és törve ugyan, de beszéli a nyelvünket – igaz, interjúkészítésre nem vállalkozik magyarul. LeBor elmondta, hogy nem érzi sértve magát a jelentés által, viszont – a vitába egy vadonatúj elemet bedobva – kijelentette: az ezzel szerinte összefüggésben álló „gyűlöletbeszédet” elfogadhatatlannak tartja.

2002. 01. 31. 0:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Következetes módon megkérdez minden érintettet, amikor interjút készít a magyarországi témákról?
– Mint az összes hivatásos külföldi tudósító, én is minden erőfeszítést megteszek, hogy mindkét felet megkérdezzem a témáról, amellyel kapcsolatban anyagot írok; nagyon is érdekelt vagyok abban, hogy kiegyensúlyozott, objekív tudósítást készítsek.
– Előnyben részesíti a forrás megjelölését a háttér-információval szemben? Arra gondolok, hogy a kormányzati szervek inkább hivatalos sajtótájékoztatókat rendeznek, míg az ellenzéki pozíciókban lévő vagy nem hivatalos tényezők hajlamosabbak inkább név nélkül nyilatkozni vagy „háttérinformációt” adni.
– Minden újságírónak egyensúlyoznia kell a különböző módszerek között, bár én személyesen azt részesítem előnyben, amikor információimat megnevezhető emberektől kapom, akik tudják, hogy ez megjelenik, és a mondottakat a cikkben nekik tulajdonítom. Mindazonáltal néha csak úgy sikerül információt szerezni, hogy a forrás nem vállalja nevének közlését, bár ez csak akkor működik, ha az illető megbízható. Én nem részesítem előnyben ezt a módszert, inkább a szemtől szembeni interjút kedvelem 20-30 percben, vagy legalábbis egy hosszú telefonbeszélgetést.
– Hogyan lehet mégis, hogy a Kontroll Csoport jelentésének egyik grafikonján, amely a negatív és pozitív cikkek arányát jeleníti meg, ön a legrosszabb helyezést kapta?
– Őszintén: a Kontroll Csoport kisebb rejtély a számomra, és más külföldi tudosítók számára is. Sohasem kerestek meg minket, amikor felmérésüket végezték, amelynek eredete rejtve maradt, és módszertanuk tisztázatlan csakúgy, mint a mód, ahogy a pozitív és negatív tényezőket összegyűjtötték. Az igazat megvallva így nem tudom igazán megérteni, hogy miként végzik munkájukat. Mindazonáltal szeretném leszögezni, hogy a Kontroll Csoport nyilvánvalóan nincs tisztában a munkámmal, hiszen az Independent mellett kiadványok széles skálájának írok, s cikkeim jelentős részének semmi köze a politikához. Az elemzőknek minden joguk megvan ahhoz, hogy úgy szedjék sorba és elemezzék cikkeinket, ahogy akarják. Ezzel nincs is problémánk, és az emberek nem is a Kontroll Csoporttal, hanem valami mással kapcsolatban panaszkodtak. Nevezetesen a gyűlöletbeszéddel kapcsolatban, amely sokkoló a külföldi tudósítók számára. A gonoszsággal és a gyűlölettel, az erőszak és az agresszió nyelvezetével van problémánk, és lesz a jövőben is, mert úgy gondoljuk, hogy ennek nincs helye a magyar politikai diskurzusokban. Ez leértékeli azt az embert, aki használja.
– Ön tehát azt állítja, hogy nem a Kontroll Csoporttal van bajuk?
– Meglepett minket és számos diplomatát is, ahogy személy szerint célba vettek bennünket. Éppen egy Milosevicsről szóló könyvön dolgozom, ő az, aki ilyen nyelvezetet használt. Mindannyian készen vagyunk arra, hogy megvitassuk cikkeinket, mértéktartó, kiegyensúlyozott módon. Menet közben tanultam a szakmámat, Magyarország az első állomáshelyem, lehet, hogy a kilencvenes évek elején írt egyes cikkeimben ma már nem ugyanazokat a kifejezéseket használnám.
– Lovas István meghívta a külföldi tudósítók egy csoportját pénteki műsorába, de ezt ők elutasították.
– Erről nem tudok semmit, hiszen soha sem találkoztam Lovas úrral, így nem is hívhatott meg a műsorába.
– Lehetséges-e felépíteni egy párbeszédet önök és azok között, akik maguk szerint gyűlöletbeszédet használnak?
– Igen. Mindig van lehetőség erre értelmes és jó szándékú emberek között. És még valami. Magyarország az EU-bővítés első körében van. Ha az összes külföldi tudósító rosszat írna, Brüsszelben az embereknek jóval eltérőbb véleménye lenne. A kép, amelyet a külföldi tudósítók ezzel szemben túlnyomórészt terjesztenek, egy sikeres, vibráló országot ábrázol, amely a jó irányban halad az európai integráció felé. A kormányzat kritikája – akár ennek, akár másiknak – nem az ország iránti rosszallást jelenti. Azok az idők már elmúltak, amikor egy országot azonosítottak a kormányával.
– Az előző, szocialista kormányzat idején a külföldi tudósítók lényegesen kedvezőbb dolgokat írtak vagy hallgattak.
– Ez egy megfoghatatlan kijelentés. Talán mi is létrehozhatnánk a magunk „külfölditudósító- kontrollcsoportját”, hogy megnézzük, mit is kezdhetnénk ezzel. Emlékszem, hogy a Sunday Times magazinban egy nagy cikkemet közölték a magyarországi szervezett bűnözésről, még az előző kormány idején. Lehet tehát a cikkekről vitázni, de csak megfelelő formában, gyűlölet nélkül.

Olaszország is figyel. Mióta Silvio Berlusconi olasz miniszterelnök vette át ideiglenesen a külügyminisztérium irányítását, a tárca „átrostálja” a jelentős külföldi napilapok tucatjait. Az Olaszországról, illetve Berlusconi tevékenységéről szóló cikkeket „pozitív”, „kiegyensúlyozott”, „aggódó” vagy „negatív” jelzőkkel minősítik. Az amerikai napilapok „jó”, az angolok pedig „elég jó” átlagosztályzatot kaptak.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.