Érkezés és indulás

R. Nagy András
2000. 11. 03. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

„Nosza – gondolta a fiú, és előrehajolva, furcsa, inkább futó egyensúlyzavarnak, mintsem szándékos cselekvésnek tűnő mozdulattal leugrott. A fedélzet öt-hat méternyire emelkedett a víz fölé. Kíváncsisága és a részletek felé forduló mohó figyelme most sem hagyta el; önkéntelenül kiszámította, hogy a zuhanás nagyjából egy és egyötöd másodpercig fog tartani. Aztán valahogy rövidebbnek tűnt” – e mondatokkal indul Arthur Koestler 1942–43-ban írt regénye.A mű az átmenet és átváltozás krónikája. Ifjú főhőse, Peter Slavek hazájában az illegális kommunista mozgalom tagja volt, börtönbe zárták, megkínozták, ezért a szabadulását követően inkább a szökést választja. A regény elején érkezik Neutráliába, a közelebbről nem azonosítható, független államba, amely ekkortájt (a második világháború idején) a menekülők egyik fontos állomása. Az átmenetileg itt tartózkodó menekültek valamennyien a külföldi vízumra várnak, így az állam önmaga is az átmenet szimbólumaként értelmezhető. A főhős lelki átváltozása pedig a bájos Odette-hez fűződő szerelmével indul, és dr. Sonia Bolgar pszichoanalitikus terápiájában jut tetőpontra. A pszichológusnővel folytatott beszélgetés során Peter feltárja életének történetét, kibeszéli magából a rettenetes szenvedések lappangó emlékképeit, és bizonyos fokig rendbe szedi saját érzelmei világát.A mű két meghatározó gondolati iskola hatásait viseli magán: az egzisztencializmusét és a pszichoanalízisét. Az emberi lét, illetve az emberi lélek rejtelmeit feszegető és elemző filozófiák jelentősége mára természetesen nagymértékben átformálódott, így a könyv első olvasatban kissé anakronisztikusnak és túlmagyarázottnak tűnhet. Ha azonban lefejtjük róla a didaktikus mázt, irodalomtörténetileg érdekes munkát kapunk, amelynek szerzője talán saját átalakulását igyekezett megfogalmazni, bár utólag ő maga is ironikusan tekintett erre az alkotásra. (Arthur Koestler: Érkezés és indulás. Fordította Makovecz Benjamin. Osiris Kiadó, Budapest, 2000. Ára: 1780 forint)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.