Mi a terrorizmus elleni harc tétje?

Ma egy hónapja történt az amerikai területen elkövetett tragikus terrorista támadás. Ez az emlékezés és az elmélkedés ideje, a szeptember tizenegyedikén meghalt sok ezer áldozatért, családjaikért és barátaikért mondandó imák ideje.

Nancy Goodman Brinker
2001. 10. 10. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Tartozunk azzal a mintegy nyolcvan országból származó sok ezer áldozatnak, hogy gondoskodjunk róla, soha többé nem történjen ilyen tragédia. Szeretném megvilágítani, miért hirdettünk világméretű kampányt azok ellen, akik szándékosan ártatlan embereket gyilkoltak meg.
Ez a harc a szabadságot állítja szembe a félelemmel, a toleranciát az intoleranciával, a jót a rosszal. Azok az értékek forognak itt kockán, melyeket a legszentebbnek tartunk. Mint Bush elnök mondja: „Ezek a terroristák nem pusztán azért ölnek, hogy életeket oltsanak ki. hanem azért, hogy egy életformát romboljanak le és pusztítsanak el… Gyűlölik a mi szabadságunkat – a vallásszabadságunkat, a szólásszabadságunkat, jogunkat a szabad szavazásra, a szabad gyülekezésre és arra, hogy szabadságunkban áll egyet nem érteni egymással.”
Bush elnök nemzetközi koalíciót épített ki, hogy eltörölje a terrorizmus veszélyét, és az igazságszolgáltatás kezére adja azokat, akik felelősek a terrorista merényletekért. Ez a harc nem lesz gyors, nem ér véget pár nap alatt, és nem lesz könnyű sem. Tartós, átfogó és sokoldalú kampányra lesz szükség, amelyben a nemzetközi meggyőzés minden eszközét használnunk kell, beleértve a diplomáciai, hírszerzési, rendészeti, pénzügyi és katonai eszközöket is. Az is terveink között szerepel, hogy élelemmel, gyógyszerekkel és más humanitárius segítséggel támogassuk a szükséget szenvedőket.
Magyarország fontos szerepet játszik ebben a koalícióban. Az önök kormánya támogatásáról biztosította közös harcunkat. A magyar parlament megszavazta a légtérhasználati engedélyt az USA és szövetségeseinek repülőgépei számára. Megosztjuk egymással az információkat. Magyarország konkrét lépéseket tesz, hogy gondoskodjon arról, hogy a terroristák ne találjanak pénzügyi menedéket az önök országában. Az egész világgal együtt cselekszünk annak érdekében, hogy célba vegyük a terroristákat és hálózatukat, támogatóikat, pénzügyi és katonai utánpótlási forrásaikat, menedékeiket és kommunikációjukat. Szembe kell szállnunk a gyűlöletet és erőszakot hirdető üzeneteikkel is.
Az amerikaiak, csakúgy mint a magyarok, együtt érző emberek, ám nem érzünk együtt sem a terroristákkal, sem azokkal, akik rejtegetik vagy támogatják őket. Ugyanakkor azonban őszinte együttérzés él bennünk a sok millió ember iránt, akik földünkön éheznek vagy a gyűlölet áldozataivá válnak – közöttük az afgánok iránt is.
Miközben a terroristák sok ezer ártatlan embert öltek meg országunkban, szeptember tizenegyedikén, az Egyesült Államok élelmiszert és humanitárius segélyt szállított a szenvedő afgán népnek. A tálibok semmit sem tettek az egyre növekvő humanitárius válság megoldására, miközben az Egyesült Államok és a nemzetközi közösség ezen dolgozott. Az elmúlt években több millió afgán menekült el hazájából a mindent elborító szegénység és éhezés elől, melyet az idézett elő, hogy a tálibok elfecsérelték az ország erőforrásait, és amit tovább fokozott az aszály.
Az Egyesült Államok adta és adja mind a mai napig a legnagyobb mértékű emberbaráti segélyt az afgánoknak, Afganisztán határain belül ugyanúgy, mint a menekülttáborokban. Október 4-én Bush elnök bejelentette, hogy további 320 millió dollárt fordítunk afgánoknak juttatandó élelemre, gyógyszerekre és egyéb humanitárius segítségre. Ez az összeg az Egyesült Államok által korábban már felhasznált, mintegy 184 millió dollár értékű segélyen felül értendő.
Ahogy Edmund Burke, egy brit államférfi mondta egyszer: „A gonosz győzelméhez csak annyi kell, hogy a jó emberek ne tegyenek semmit.” Amerika és szövetségesei sokféle eszközzel, beleértve a katonait is, veszik fel a harcot ezzel a gonosszal. Addig nem nyugszunk, míg Oszama bin Ladennel és bűntársaival el nem bánunk. Ám azzal is tisztában vagyunk, sohasem leszünk képesek teljesen megszabadítani a világot a gonosztól, ha nem teszünk meg mindent azért, hogy jóval töltsük meg a világot. Magyar szövetségeseinkkel együtt erre kötelezzük el magunkat.

Nancy Goodman Brinker

A szerző az Egyesült Államok nagykövete

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.