Mátyás király velencei üvegserlege

Szepesi Attila
2002. 06. 13. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

-KOPOGTATÓ-
A Budapesti Történeti Múzeum gyűjteményének becses darabja Mátyás király velencei üvegserlege. A 42 centiméter magas, tölcsér alakú billikom eredetileg színtiszta üvegből készült. Később azonban a talpa eltörött, és ezt – a régi forma utánzásával – ezüstből pótolták valamikor a XVI–XVII. század fordulóján.
A nevezetes billikom – ez a patinás szó a német willkommen (Isten hozott!) szó magyar „fejleménye” – üvegmasszájában apró légbuborékok maradtak, melyek csodásan sziporkáznak: a rájuk eső fényt apró csillagokként verik vissza. A szépséges üvegkupa becsét emeli, hogy Mátyás király után használta – a mohácsi csatamező közelében a Csele-patakba fulladt – ifjú II. Lajos királyunk is. Sőt, a későbbiekben is nevezetes személyek tulajdona volt, míg végül a múzeum kincsei között kötött ki.
A serleg ezüstből pótolt talpán egy jóízű versezet elmondja a történelmi becsű, Velencében készült „poháróriás” históriáját. A vers fölött mindenekelőtt egy nagybetűkkel vésett, hexameterben zengő jelmondat fut körbe, melynek szövege: „VINA BIBANT HOMINES ANIMALIA COETERA FONTES” – magyarul: Az emberek bort igyanak, az állatok vizet!
A vers így kezdődik: „Ez Hunyadi Mátyás Király Bilikumja, / Velenczésektül vett régi ajándékja, / Midőn ellenségen lett diadalomja, / Ez volt Vitézinek áldomás adója./ Hunyadirul Lajos királyra maradott, / Ki is vitézivel gyakran ebbül ivott, / Battyáni Ferencznél Pohár szeki állott,/ Bortöltője lévén hiven forgolódott…” Itt egy kicsit elakad az alkalmi poéta, aki vagy valamelyik Batthyány maga lehetett, vagy – inkább – egy verselő hajlamú „Batthyány-alkalmazott”.
A vers hosszasan zengi Batthyány Ferenc – és általában a becses család – nagyszerűségét: „Mely Ház eleinek most is követője / Királlyának igaz s álhatatos hive, / Országának egyik paisa s őrzője, / Édes nemzetinek hü védelmezője.” Ám a jeles famíliáról azt is elárulja a serleg versezete, hogy vendégváró házukban nemcsak főrangúak, hanem közerendűek is meg-megfordultak: „Megrögzött ez háznál Vitéz kedvelleti, / Sok szegén legénnek szükségét enyhéti, / Gazdag dus papoknak meny bár Udvarokra, / Meg kérdik barátom mit hoztal konyhára, / Jer bé ha sebedben pönög a bor árra, / Ha meg nem, ballaghacz a nyitott kapura. / Sőt némely Urakhoz történnyék meneti, / Ritka katonának most a böcsületi, / Nem lévén szivekben hazánk szereteti, / A vitéz embernek Sincsen tiszteleti…” Amiből megtudhatjuk, hogy a Batthyányiak vendégeként sok-sok vitéz emelgette Mátyás király valaha kedvelt üvegkupáját. E gondolat jegyében zárul az alkalmi versezet, kimondva: „De Szegény legénynek csak jó hajlék Rohoncz, / Mert ott katonának bő kenyere, bor s koncz / Untig igyál azért, csak vigságot ne boncs, / És ez Bilikumot barátom el ne roncs…”
Szerencsére a megszólított rohonci „szegény legények” megfogadták a záró sor dörgedelmét. Nem törték össze a kupát, mely a horvát bán, Batthyány Ferenc utódairól a kincstárra szállt a XIX. század közepén. A dolog úgy történt, hogy a Kossuth Lajossal együtt elmenekült Batthyány Kázmér javait lefoglalták. A jeles billikom ezután egy Modrovich Ignác nevű Fehér megyei földbirtokoshoz került, aki – pontosan nem tudni, mikor és hogyan – túladott rajta.
Egy szerencsés – és jószemű – arisztokrata hölgy, Erdődy Rudolfné egy müncheni antikváriumban talált rá valamikor az 1800-as évek végén, és magához vette. 1929-ben pedig az ő férje – vagy fia? –, Erdődy Rudolf a történeti múzeumnak ajándékozta.
Így ért végre véget Mátyás király szépséges velencei üvegserlegének sok évszázados kálváriája.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.