Zsanett vagy Kincső?

Majd nyolc és fél ezer ősi magyar nevet gyűjtött össze és adott közre Szegedi Csanád. A húszéves joghallgatónak négyévi munkája fekszik e kötetben, mely nemcsak nyelvtörténeti forrásként forgatható, hanem arra is buzdít, hogy bátran szakítsunk a zsanettezés és armandózás hagyományával, térjünk vissza a tiszta forráshoz.

Hanthy Kinga
2003. 01. 03. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Tizenhat éves koromban mentem először Erdélybe, ahol megtetszett a magyar világ – kezdi történetét a miskolci születésű fiatalember. – Ekkoriban már búcsúutat szerveztem Csíksomlyóra. Csíkvacsárcsiban beszélgettem egy idős emberrel, akitől azt tudakoltam, mit jelent a Csanád név. Azt nem tudta ugyan, de elmondta, hogy több magyar eredetű keresztnevet ismer. Felsorolt mindjárt vagy harmincat. Én pedig éreztem, hogy nyelvi kincsesbányára leltem.
Szegedi Csanád tehát gyűjteni kezdte a neveket, amelyekre ma már csak az öregek emlékeznek. Több ezer éves nyelvi leleteket tárt fel és rögzített, melyeket meggyőződése szerint még a táltosok alkottak, s annak idején pontos jelentéssel is felruháztak. A természeti népeknél, így az ősmagyaroknál is az volt a szokás, hogy a gyermek születésekor adott név a szülői elvárásokat fejezte ki. A felnőttkori beavatáson kapott második neve már azt mutatta, milyen ember lett belőle, magyarázza az ifjú névtörténész, aki szerint Károly Róbert vagy Dózsa György is így kapott kettős nevet. Különlegessége a magyar nyelvnek az is, hogy elöl van a vezetéknév, s hátul a keresztnév. E nehezen magyarázható jelenségnek egyesek szerint az az oka, hogy míg Nyugaton az egyén akarta elsősorban megmutatni magát, Keleten fontosabb volt a családi kötelék, a családhoz, közösséghez tartozás jelzése. Úgy tűnik, vannak már Magyarországon is törekvések arra, hogy felzárkózzunk a nyugati névviselési sorrendhez, de bizonyos, hogy az újítóknak nem lesz könnyű dolguk.
A Magyar eredetű keresztnevek kincsestára című kötetbe e gyűjtés nyomán a régi névnapok dátuma is belekerült, sőt a hatszáz név mellett a jelentés is olvasható. Első pillantásra bizony kicsit meghökkentő a névsor, de gondoljunk csak arra, mennyi bizarr nevet találhatunk a sokat forgatott, évtizedek óta kézikönyvként használt, Ladó János nyelvész által összeállított Magyar utónévkönyvben. S a magyar szülők manapság kedvtelve válogatnak a furcsa, idegen hangzású nevek közül. Szegedi Csanád most arra biztat, hogy a kezdeti barátkozás után válasszunk gyermekünknek nevet az ő utónévgyűjteményéből. Szerencsére vállalkozása összhangba látszik kerülni a hazai változásokkal. Egyre több Csenge, Kincső és Ajándék kerül be az óvodákba, hogy felvegye a harcot a Rafaellekkel, Szamantákkal és Dávidokkal. Ahhoz persze még idő kell, hogy valaki Karcagnak, Balatonnak, Tokajnak nevezze gyermekét, de gondoljunk csak arra, hogy a Gyuláról eszünkbe sem jut ma a település. A remény itt él közöttünk. És vannak már gyermekek, akiket Mundzuknak, Napsugárnak, Budának anyakönyveztettek a szüleik. Sok névre még nehezen áll rá a fülünk, egyik-másik jelentése ma elavultnak, korszerűtlennek tűnik. De azért van ez a gyűjtemény, hogy tessék belőle választani!
A több mint nyolcezer, kincsestárban szereplő név közül ma hatszáz már hivatalosan is anyakönyvezhető. Ezekkel nincs is adminisztratív probléma. Szegedi Csanád azonban arra buzdít mindenkit, hogy vállalja a kis utánjárást, amellyel érvényt szerezhet rendhagyó névválasztási szándékának. A jelenlegi anyakönyvezési rend szerint ugyanis szabadon választhatnak keresztnevet gyermeküknek a kisebbséghez tartozók, rájuk semmiféle előírás nem vonatkozik. Azoknak viszont, akik nem sorolódnak a nemzetiségek közé, a Ladó-féle Magyar utónévkönyvből kell nevet választaniuk. Ha nem elégedettek ezzel a választékkal, ha mást szeretnének, akkor a Magyar Tudományos Akadémia nyelvészeihez fordulhatnak, akik döntenek arról, anyakönyvezhető-e egy-egy új, szokatlan név. Kevesen tudják azonban, hogy az MTA nem hatóság, csupán véleményezheti a szülő kérését. Végeredményben az anyakönyvvezető dönt arról, hogy bejegyez-e egy nevet, vagy megtagadja. Ha azonban van hivatkozási alap a szülő kezében, ha ott egy névgyűjtemény, például a kincsestár, akkor az anyakönyvvezetők többségének ellenállása megtörik.
A helyzet tehát nem reménytelen. Szegedi Csanád bízik abban, hogy a magyar gyermeket váró házastársak magyar eredetű nevet kívánnak adni az újszülöttnek. Ehhez teremt lehetőséget ez a gyűjtemény, mely gyakorlati haszna mellett fontos néprajzi munka is. Főként, hogy a szerző nem mond le a további adatgyűjtésről, hogy mihamarabb jelentést is adhasson a nevek mellé. S közben hisz abban, hogy minél többen folyamodnak e névadáshoz, annál könnyebb lesz áttörni a hivatalos korlátokat.
A gyakorlati hasznon kívül kétségtelenül nagy értéke a könyvnek, hogy szinte az utolsó pillanatban történt meg a leletmentés. Szegedi Csanád Erdélyben, a Felvidéken és Muraközben talált rá azokra az idős emberekre, akik még adatközlői lehettek. Itt, Magyarországon az öregek elfelejtették, mi a feladatuk, mondja. A régi családi történetek, a regék és a mondák helyett már a brazil szappanoperák történéseit mesélik. Pedig az öregekbe genetikailag bele van kódolva a beszédkényszer. Ha ezek a történetek, ezek az ismeretek nem mennek tovább – és nagy az esély arra, hogy néhány év múlva már az erdélyi öregemberek is csak a sorozatokról és a valóságshow-król beszélgetnek az unokáikkal –, megszakad a hagyomány, a történeti lánc. Szerencsére a fiatalokban mutatkozik hajlam arra, hogy mentsék a megmaradt értékeket. Hiszen Szegedi Csanád is arra fordította kamaszkora négy esztendejét, s arra tette félre a pénzét, hogy elkészülhessen ez a kincsestár, mely nem más, mint vészkiáltás: ne hagyjuk kihalni a magyar neveket, ne apadjon el az érdeklődés a múlt kincsei iránt.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.