Moldvaiak, gyimesiek, pestiek

Holnap este héttől ismét öszszegyűlik a csángóság és az értük felelősséget vállaló támogatók sora a budapesti Petőfi Csarnokban, hogy egy kellemes estét együtt töltve hívják fel a figyelmet erre a kisebbségi sorban élő magyar népcsoportra, amelyik anyanyelvétől, valós történelmétől megfosztva él Romániában.

2008. 02. 10. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Több mint száz énekes, muzsikus és táncos lép színpadra, egymást váltják a moldvai és a gyimesi hagyományőrzők és a „pestiek”, akik az áldozatos gyűjtőmunkának, a személyes találkozásoknak köszönhetően ugyanolyan hitelesen keltik életre az évezredek-évszázadok alatt kiérlelt dallamokat. Most ezt a történelmi szálat követhetjük: az idei műsor tematikája ugyanis nem a jeles napok vagy a farsang szokásaira épül, hanem a zene, a hagyomány átalakulására, az énekes dallamoknál a gregoriántól az új stílusú népdalokig, a tánczenében pedig a középkortól kezdve a reneszánsz eredetéről árulkodó kettősön át egészen a polgári táncok hatását mutató páros táncokig. Az előadók közt a hagyományőrzők közül egyebek mellett Bálint Erzsébetet, Lázár Erzsébetet, Legedi László Istvánt, Mandache Aurélt, a gyimesi Tímár testvéreket hallhatjuk, akik mellett a táncházas életet például Berecz András, Kobzos Kiss Tamás, az Alföld táncegyüttes, a Borbély Műhely dzesszzenekar, a Szigony, valamint a Zurgó Együttes képviseli.
A kiállítások egyike is a műsor történelmi tematikáját erősíti, hiszen a katolikus moldvai magyarok középkori emlékeit mutatja be, emellett Petrás Mária kerámiáit, valamint hagyományos csángó használati tárgyakat és szőtteseket láthatunk.
A csángó bál már holnap délután fél ötkor elkezdődik a Kőketánc gyermektáncházával, és egészen hajnalig tart, s e tizenkét óra alatt ha nem kerülhetünk is igazán képbe a csángóság kulturális örökségével és problémáival, valamit azért megérezhetünk mindkettőből. Például azt, hogy nem elég meghatottan tapsolni a fellépőknek, a problémákkal is szembe kell nézni. A legfőbb gond ugyanis az, hogy a hivatalos román politika a mai napig nem ismeri el őket magyarnak, így archaikus vonásokat őrző magyar nyelvüket sem gyakorolhatják szabadon sem a közigazgatásban, sem az oktatásban, sem pedig a vallási életben. Néhány faluban délutáni foglalkozásként ugyan beindulhatott a magyar nyelv oktatása, de szeptemberben éppen Gajdáron megfélemlítéssel, a hatóságok bevonásával és törvénytelen eszközökkel kényszerítették a szülőket arra, hogy vonják vissza a főtanfelügyelet által korábban engedélyezett iskolai magyarórák igénylését. Az egyház is olyannyira ellenáll, hogy egy-egy magyar nyelvű szentmise kuriózumnak számít. Sólyom László köztársasági elnök, aki nemcsak elvállalta a csángó bál fővédnökségét, hanem megnyitóbeszédet is mond, 2006 novemberében tett vatikáni látogatásán XVI. Benedek pápával a határon túli magyarokról is beszélt, majd a szentszéki államtitkárnak jogi megoldást javasolt arra, hogy a moldvai csángó magyarok magyar nyelven misézhessenek.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.