Bolgár György könyve emeli az expó fényét

A szocialistákhoz minden esetben lojális Bolgár György hazánkat bemutatni hivatott, kínaira fordított könyvével bővült a sanghaji expó magyar pavilonjának kínálata. A kiadványt a hazai könyvpiacon óriásinak számító, húszezer példányszámban rendelte meg az adóforintokból gazdálkodó szervező, az ugyancsak MSZP közeli Genexpo. Azt, hogy ezt a több tíz millió forintnyi közpénzt felemésztő megrendelést is vizsgálja-e a Kormányzati Ellenőrzési Hivatal, egyelőre nem tudni, ám az expó teljes vizsgálatának lezárultáig befagyasztották a további kifizetéseket.

2010. 07. 25. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A sanghaji világkiállítás félidejében egy Bolgár György által hazánkról írt, kínai nyelvre lefordított könyvvel bővült a magyar pavilon egyébként meglehetősen gyér portfóliója. Arra a kérdésre, hogy miként esett az MSZP közeli médiaszemélyiség alkotására a szervezők választása, Szöllősi Katalin, a pavilon üzemeltetési igazgatóhelyettese azt közölte: a könyv az expóhoz méltó színvonalon mutatja be Magyarországot, a természeti szépségeinktől és borainktól kezdve Gábor Zsazsán és Kodály Zoltánon át a Nobel-díjas tudósainkig, így kézenfekvő volt Bolgár György mellett dönteni. A kínaira fordított Bolgár-mű a hazai könyvpiacon gigantikusnak számító, más szerző műve számára aligha elérhető húszezer példányban készült el, ám – mint Szöllősi elmondta – kereskedelmi terjesztésre nem gondoltak, a könyv pusztán promóciós, reprezentatív célokat szolgál, magyarán, azt ingyen osztogatják delegációknak és az arra érdemesnek ítélt embereknek. – A pavilon a napokban fogadta kétmilliomodik látogatóját és legalább ennyire számítunk az expó végéig. Ha ebből indulunk ki, a húszezres példányszám igen csekély, ezért amennyiben szükséges, utánnyomatjuk a könyvet – fogalmazott a pavilon igazgatóhelyettese, aki érdeklődésünkre nem tudta megmondani, hány adóforintot emésztett fel a különös megrendelés.
Bolgár könyve idehaza angol nyelven Made in Hungary or made by Hungarians (Magyarországról származik, vagy magyarok által készített) címen jelent meg, 104 oldalon, ára 1980 forint. Ha a kínaira fordított változatot a kiadványt gondozó Kossuth Kiadó ennyiért szállította le az expót bonyolító Genexpo 2010 Kft.-nek, úgy csaknem negyvenmilliós kiadásról beszélhetnünk. Arról nincs információnk, hogy Bolgár az eladott példányszám után kap-e honoráriumot, vagy pedig fix összegben állapodtak meg a kiadóval.
Bár a fenti ügy alapján nem látszik a pénzszűke, a kínai alvállalkozók Sanghajban mégis aggódhatnak számláik kifizetése miatt, a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium (KIM) ugyanis április óta nem utalja át a függőben lévő számlák végösszegeit a Genexpo Kft.-nek. A 2,5 milliárd forintos közbeszerzési pályázatot tavaly egyedüliként megnyerő, a szocialista kormány holdudvarához erősen kötődő cég eleddig több mint 300 millió forintot nem kapott kézhez.
Mint ismert, a Kormányzati Ellenőrzési Hivatal (Kehi) vizsgálata július első napjaiban indult meg, és azt hivatott kideríteni, hogy a több gyanús szerződéssel bíró sanghaji világeseményen hazánk valóban minden fillért a magyar országimázs és a vállalkozások üzleti lehetőségeinek építésére fordított-e. Górcső alá veszik az expóval kapcsolatos kormánydöntések végrehajtását és a költségvetési támogatások elhasználását, s nem hagyják figyelmen kívül azt sem, hogy pontosan milyen tevékenységet folytatott az időközben menesztett Huszty András, a magyar–kínai kapcsolatokért és a világkiállítás előkészítéséért felelős kormánybiztos. – A szeptemberig tartó ellenőrzésen a korábbi Miniszterelnöki Hivatal által az expóra elköltött több mint hárommilliárd forintot tételesen elszámoltatjuk, s így kiderül, a teljesítések arányban álltak-e a kifizetett összegekkel. Az első részeredmények megszületéséig pedig nem akarunk döntést hozni a további kifizetésekről – közölte kérdésünkre a kormányzati kommunikációs államtitkárság.
Lapunk számos alkalommal beszámolt arról, hogy a milliárdos költségeket a magyar pavilon szakértői vélemények szerint egyáltalán nem tükrözi, ám a 2007 óta zajló előkészületekkor több balliberális érdekeltségű cég is jövedelmező megbízáshoz jutott. A tanácsadói és szakértői szerződések és az összesen százmillió forintot felemésztő imázsfilmmegbízások arról tanúskodnak, hogy Husztyék komolyan vették a világkiállításra való felkészülést, ennek ellenére a helyszínen járt magyar szakértők szerint ez nem eredményez túl nagy áttörést a két ország kapcsolataiban.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.