A dióverő

Szabó Béla István
2000. 07. 06. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A Magyar Nemzet június 21-ei száma az egri Érsekkertben felállítandó kútról ír, amely azon helyen épül majd, hol több évtizedig egy bronziván állomásozott ideiglenesen. Némi anekdotikus ízt is ad írásának, mondván: ez „... a kezében dobtáras géppisztolyt, a hírhedt dióverőt szorongató katona” volt. Hát igen. Olvasva a szöveget néhány rejtett információra is rájöhetünk. Például: a szerző több nemzedék óta városi család fia vagy leánya, a vidékfejlesztési minisztérium hatókörébe eső területen még rokonsága sem igen lakhat. Ha nem így volna, bizonyára tudná, mert belenevelődött volna a hagyományba, hogy a dióverő pózna egy 3-4 méter hoszszú, könnyű fából faragott rúd. Esetenként, a modernebb darabokon legalábbis, valami, a termés szedését megkönnyítő alkalmatosság van a tetején, néha zsinórra járó rugós olló. Ez utóbbi már átmenet a több célra használatos gallyazó felé. Az alkalmatossággal a magasabb ágakon rejtekező diókat lehetett leverni-leszedni. Becsülete hasznos volta ellenére sem nagyon volt: a kuruc nótában a hórihorgas svarcgelb labancokat hasonlítják hozzá lebecsülőleg a mokány magyarok. A hoszszú rúdra hajazó volt a II. világháború ukrán lövészeinek puskája: hosszú csöve persze még feltűzött szuronnyal sem érte el a két métert. Hadiértékére is értelmezték a kifejezést bakáink, mikor is rossz céllövő képességére gondolva hasonlították a hosszú durunghoz.Az én nemzedékem még apáink korosztályától tanulta ezt, bírta a tudást, noha a háborúk alatt nem, vagy csak kis-gyerekként élt. Mást is tanultunk. A davajgitár a dobtáras géppisztoly. A szovjet bandák ’44–45-ben meg ’56-ban is ezzel muzsikáltak málenkij robotra hajtó meg zabráló mulatságaikon. Aki látott már életében dobtáras géppisztolyt viselő katonát vagy azt ábrázoló szobrot, annak nem is kell magyarázni a gitárhoz való hasonlatosságot. De legyünk igazságosak: a fegyver igencsak bevált a középkorias szívósságú vöröskatonák kezében. Vele űzték ki hazájukból a német (meg magyar, sajnos) támadókat. Emblematikus fegyvere lett a munkásőrcsordáknak is. Jó, hogy eltűnt, de nem jó, hogy van helyette sok más „korszerűbb” gyilok. Még jobb, hogy nem úttörők koszorúzta szobrokon, hanem csak múzeumi tárlókban látni, s a gyerekek nem a tudatküszöb alatt szedik fel fenyegető ismeretét. A hamvas arcú vagy serkenő bajuszkájú ifjak már pucoltan veszik a dióbelet a bevásárlóközpontban, nem értik, egy balett címe miért Diótörő. Davaj csasz, davaj zsenya, davajgitár, málenkij robot, zabrálás. A magyar nyelvből kimúló szavak. Nem értik ezeket sem. Pedig azért nem kellene mindenről megfeledkezni...

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.