A Nyugat és örökösei

Vathy Zsuzsa
2000. 12. 01. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A házban, ahol lakom, négy éven át működött a Nyugat szerkesztősége. Aki megnéz például egy 1912-es számot, a fejlécen ezt olvashatja: Szerkesztőség és kiadóhivatal Budapest, Lónyay utca 18. Ezt néhány éve derítette ki a ház egyik tiszteletre méltó lakója, azóta emléktábla örökíti meg, hogy 1912 és 1916 között itt szerkesztették a Nyugatot.Eljátszom a gondolattal, hogy 1916 ősze van. Az ablak alatt Kaffka Margit megy el, ő mindig siet, hozza Osvátnak a Két nyár című novelláját. (Ezután nem egészen három évig élt még.) Somlyó Zoltán az Artista-Hotel című verset hozza, nagyon örül, hogy megírta, hallom, ahogy skandálja: „A sötét uccának mélyén, hol sötéten ég a láng is, / S a kapunak tejüvegje, mint a kripta, oly komor.” Ferenczy Béni egy orosz hadifogolyról készült rajzával érkezik, Móricz egy honvédnaplóból írt elszomorító dokumentumírását hozza.A háború közepén vagyunk.Kinézek, most feltűnik Ady. Igen, ő! Mi mást hozna, legújabb versét – Hozsánna bízó síróknak –, az éjszaka fejezte be. Azt a biztatást írta meg benne, amire ma minden ember vágyik: „Mindig volt titkos, valamis Názárethje az emberi Jónak, honnan elindult könnyesen.” Még csak a fejében kész, de talán a következő számra megírja haragos jegyzetét is, Az én kálvinistaságomat. Ignotust nem látom, ő már kora reggel bejött a szerkesztőségbe, válaszát fogalmazza a szent életű és nagy tiszteletű püspöknek, aki tőle érthetetlen felületességgel és a tények ismerete nélkül bírálja, vagyis inkább szidja „a modern és perverz írókat”, akikben „kismiska a hazafiság”. Adyra is gondol, de elsősorban Babitsra. Arra a Babitsra, aki ekkor kezd hozzá a keresztény-katolikus irodalom legnagyobb műve, a Divina Commedia fordításához.A lap amúgy karcsú és szerény, hatvan oldal, feleannyi, mint a mai irodalmi folyóiratok, s mint a főszerkesztő írásából megtudjuk, olvasók és előfizetők tekintetében még soha ilyen jól nem állott, mint most, vagyis 1916-ban.A Nyugat Babits halálával szűnt meg. Az utódjaként induló Magyar Csillag a német megszálláskor, a Kelet Népe Móricz halálával, a Válasz, az Újhold a fordulatkor, vagyis a kultúra felszámolásakor. Azután új korszak következett.Ma több száz folyóirat létezik Magyarországon. Ezek közül azokat, amelyek kvalitásukat tekintve a legjobbak közé számítanak, bátran tekinthetjük a Nyugat utódainak. Min mérhető a kvalitás? Talán azokat a lapokat, amelyeket a Nemzeti Kulturális Alap folyóirat kuratóriuma évek óta a legnagyobb támogatásban részesít, nevezhetjük a legjobbaknak. S mégis, mi a sorsuk ezeknek a legjobban támogatott lapoknak? Kínos, lassú vegetálás.Ki vitatná, hogy az évi tíz-tizenkét milliós támogatás, amelyet ezek a lapok az államtól, illetve a Nemzeti Kulturális Alaptól kapnak, kevés? Senki. De sajnos, az előállítás felére elég. Ki vitatná, hogy a kísérletező, az új, a kisebb költséggel előállítható lapokra is szükség van? Ki irigyelné tőlük a támogatást? Ki vitatná, hogy az irodalom még soha ilyen kihívásokkal nem nézett szembe, jövője talán soha nem bizonytalanodott el ennyire, mint a század utolsó éveiben? Minden jel arra mutat, hogy igényes kultúrát létrehozni és „eladni”, olvasókat nevelni az elkövetkező időben nehezebb lesz, mint bármikor volt. Hogy a legendás szerkesztők – ha vannak ilyenek, és biztosan vannak – népszerűsége sohasem fog vetekedni a médiasztárokéval?Mégis – vagy éppen ezért –, nem kellene a két-három legjobb folyóiratot, az irodalom eleven és valami csoda folytán még mindig létező műhelyeit a nemzeti örökség részének tekinteni? És ahelyett, hogy hagynánk elveszni, inkább megmenteni? Megtartani?Talán még soha nem fordult elő, hogy a nyelvrontás ilyen méreteket öltött volna, mint ma. Hogy az éterbe sugárzott mondatok ezerszer ismételt közhelyekből és előre gyártott elemekből készültek volna. És a képzavarok, a botrányos nyelvi hibák, a tárgyi tévedések. Korántsem azt akarjuk mondani, hogy az irodalmi lapok feladata volna megállítani a gondolkodásnak és a nyelvnek ezt a köznapi romlását. Az irodalmi műhelyek nem a szellemi élet alsó- vagy középrétegében, mindig a csúcsán jelentettek segítséget, beavatkozást.De még író is leír (nem szép, de leír) ilyen mondatot: „nő ádámcsutkája mozogni kezdett”. A nőknek nincs ilyen. Ha volna, talán „évacsutka” volna, de a nyelv kíméletes a nőkkel. Hányan nem tudják azt sem, hogy a közös lónak nem túrós a háta, hanem túros, azaz sebes, feltört? Milyen jót nevetünk a mondaton: „műlába volt, lehet, hogy így született?” Hogy a vegetáció és a vegetálás nem azonos, sőt nem is egymás szinonimái? Mégis, ha az olvasószerkesztő nem figyel fel rá, esetleg a szövegben marad. A jó szerkesztő társszerző is, javasol, sugall – más formát, más szavakat –, és tudomásul veszi, ha a szerző mégsem fogadja el, a szöveg az övé.Hány műről tudjuk, hogy egy-egy szerkesztő kérése, ötlete, ismételt sürgetése nélkül soha nem jött volna létre? Szerkesztők és írók legendás levelezése őrzi ezeknek a tanúságait. A számítógép, az e-mail csak a technikán változtat, a személyes kapcsolatot nem szünteti meg. Sőt megkönnyíti.Mondják, a régi típusú szerkesztőségek korszerűtlenek, pénzigényesek, pazarlók. Drágán állítják elő a lapot. Kölcsönös kompromisszummal ezen azért lehetne segíteni. (S ne is említsem, a kérdező elpirul, amikor megtudja, hogy harminc év után mennyi a szerkesztők fizetése.)A változások sokféle fajtája számításba jöhet, mégis: rossz volna elképzelni az életet irodalom nélkül. Aki igényes irodalmat olvas, az már nem ugyanaz az ember, mint aki volt, a társadalomnak, a közösségnek nem ugyanaz a tagja. Több, gazdagabb.A hazai irodalmi kultúra hagyományosan folyóirat-kultúra volt. De a Nyugat mögött ott állt a Gyáriparosok Országos Szövetsége és más vagyonos támogatók, ma viszont igazi civil mecenatúra nincs, ha van, filléreket jelent, s a nagyvállalatok másféle tevékenységeket szponzorálnak. A Nyugat örökösei lassan a szemünk láttára tűnnek el, s csak azok a lapok maradnak meg, amelyeknek elsődleges célja nem az irodalom, hanem a politikai közvélemény formálása.Nem lehetne a nemzeti kulturális örökség részének tekinteni a legjobb irodalmi folyóiratokat? Esetleg a legjobb hármat? A kortárs irodalmat gondozó intézetek nem vállalhatnák fel ezeknek a nélkülözhetetlen szerkesztőségeknek az életben tartását?Ha eljön az idő, amikor mégsem lesz szükség rájuk, tűnjenek el. Túllépett rajtuk a kor. De ma, a nagy változások és a velük járó értékzavar idején, amikor a könyvkiadás sem szűrni, sem szelektálni nem tud, és nem tudja az olvasót tájékoztatni arról, mi az érték (sőt!), akkor – ha lehet –, ne hagyjuk elveszni a megbízható műhelyeket! Ne ítéljük mi magunk halálra őket!Egyetlen nagy mű, egyetlen kitűnő próza- vagy verseskötet igazolná, hogy volt értelme, szükség volt rá.Utóirat: ez az írás abból az alkalomból született meg, hogy a több mint negyven éve alapított, és azóta jól működő Kortárs októberi száma már nem jelenhetett meg. Az anyagi fedezet hiánya miatt.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.