Rómeó és Júlia lakodalma

Dévényi István
2001. 07. 27. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Új műfaj született: még néhány nap, és színpadra áll az első lakodalmas rockopera. A Mulató című darab a dáridózás lázában égő Magyarországot állítja pellengérre, ám nem elképzelhetetlen, hogy épp ellenkező hatást ér el: tovább népszerűsíti a Lagzi Lajcsi-s, Bugyi Zoli-s zenei irányvonalat.Borítékolható, hogy a Mulatót félreértik. A helyzet hasonlít a Rapülők nevű zenekar karrierjének felíveléséhez: Geszti Péterék görbe tükröt szerettek volna helyezni a rapelés több százezres rajongótábora elé, csakhogy a közönség nem vette a lapot, s a triót új keletű sztárcsapatként fogadta szívébe. A Mulató stábja ugyanebben a cipőben jár, hiszen a lakodalmas rockopera szintén egy népszerű műfajt fölhasználva próbálkozik a módszerrel.– A darab lenyomata annak a történelmi pillanatnak, amelyben élünk, ezért választottuk alapnak a közízlést leginkább meghatározó zenei műfajt. Ez pedig a lakodalmas rock – mondta Gergely László rendező.A rockopera jelszava: Csonka-Magyarország nem ország, Mulató-Magyarország: mennyország. Történetük ezért mesebeli, ráadásul szívbe markolóan, már-már könnyfakasztóan szép, valóságos Rómeó és Júlia-adaptáció. Napraforgó József, a falu kevéssé népszerű lakodalmas zenésze beleszeret a polgármester lányába. A románc nem teljesedhet be azonnal, mivel a zord atya – politikai, gazdasági megfontolásból – a helyi keresztapának szánta leányát, a vállalkozónak, aki a sorsdöntő napokban vált olajszőkítésről borhamisításra. Aki csak teheti, összefog a szerelmesek ellen, legfőképpen a kijelölt vőlegény és az atya. Sok-sok viszontagság és megpróbáltatás következik, de a vég természetesen hepiend.– Sok humor és álromantikus zene segítségével követhetjük nyomon a lakodalmas zenész kalandjait. A Mulatóban az olajszőkítéstől az apró hazugságokig, a polgármester-választástól a napi politikáig minden benne van. A történet, bár szerteágazó, önmagában valószínűleg nem állná meg a helyét, de a zenével és a jó színészi játékkal fűszerezve siker lehet – véli a rendező. – Ugyanakkor szomorú, hogy egy országban ilyesféle darabot lehet rendezni, habár azt is tudjuk, hogy tökéletes országok nincsenek. S ha a mulatáson, szórakozáson túl a mű gondolatisága is eljut egy-két nézőhöz, már nem dolgoztunk hiába.A próbán látottak máris igazolták a társadalmi görbe tükör továbbferdülését, mivel a bikiniben hajlongó táncoslányok ténykedését leginkább az Orczy-kert állandó vendégei – tucatnyi hajléktalan, néhány léhűtő és pár nosztalgiázásra hajlamos idősebb pár – élvezték. Még nagyobb lehetett volna a hatás, ha az alkotók eredeti szándéka valósul meg, s a produkció a Dáridó címet kapja. A terv azonban meghiúsult, mivel a Dáridó szó szerzői jogvédettséget élvez.A Mulató a De nehéz az iskolatáskás Bergendy-stábban jeleskedő Hajdú Sándor zeneszerző és Siposhegyi Péter író munkája. Napraforgó József szerepét Palerdi András, a Magyar Állami Operaház énekese alakítja. A további főbb szerepekben Schlanger András, Schubert Éva, Pásztor Erzsi, Bericzki Árpád, Katona János látható.A Weöres Sándor Regionális Színház Balaton körüli turnén – Siófok, Alsóörs, Fonyód, Balatonlelle, Keszthely, Hévíz, Balatonalmádi – mutatja be produkcióját július 24.–augusztus 20. között. A szervezők összefogásának köszönhetően azonban a budapestiek sem maradnak dáridózás nélkül: a társulat ma az Orczy-kertben is bemutatja a modern szerelmi históriát.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.