Tolmácsgéppel kutyául

Japán mérnökök olyan készüléket készítettek, amely képes emberi nyelvre lefordítani a kutyák ugatását.

Grimm Balázs
2001. 08. 12. 13:30
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A japán kutyakommunikátor az eb által kiadott hangokat egy kisméretű számítógép kétszáz szavas szótárának segítségével fejti meg. A Bow-lingual elnevezésű szerkezet apró mikrofonját a kutyák nyakörvére kell szerelni, amely a gazda övére csatolt személyhívóra továbbítja az állat hangjának elemzett adatait, hogy a gazda képes és szöveges formában is leolvashassa az állat hangulatát. Olyan hangulati elemeket, mint a frusztráció, a veszély- és éhségérzet, a játékra való kedv, vagy a szomorúság – adta hírül az Ananova.

Roger Mugford, az állatok és emberek közötti interakciókra specializálódott angol pszichológus szerint a kutyák ugatással kifejezett kommunikációja ugyanolyan sablonokra épül, mint az emberé, és hozzánk hasonlóan minden kutyának is személyes „beszédrendszere” van. A kutyák ugyanis legalább tizenhatféle alapugatást használnak metakommunikációjuk részeként, de mimikai jelekkel is operálnak, mint amilyen például a szemöldökráncolás. Mugford szerint ha a gazda annyira nem érti kedvencét, hogy komputert kell segítségül hívnia az állat megértéséhez, akkor nem kellene kutyát tartania.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.