Bertók Bertalan csudás holdbéli utazása

Szepesi Attila
2002. 03. 26. 0:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

E leink szinte egyetlen olvasmánya a Biblia mellett a kalendárium volt. Évszázadokon át versengtek egymással ezek kiadói, és a különféle nevezetes vásárokon a „ponyváról” tíz-, sőt olykor a kapósabbakból százezer példány is elfogyott.
A kalendáriumok az esztendő napjainak, jeles ünnepeinek felsorolása mellett jó tanácsokat, jóslatokat, sőt az idő előrehaladtával szépirodalmat is közöltek. Fogalommá vált az először 1626-ban napvilágot látott Lőcsei kalendárium, de méltán vált híressé a XVIII–XIX. századi Győri kalendárium is. Utóbbiban a vándoranekdoták, regék és novellák mellett egy-egy szépirodalmi becsű írásmű is előfordult. Például az 1831 és 1837 között közreadott Nevezetes utazás, alcíme szerint: Bertók Bertalan, magyarországi születésű hajógubernátor csudálatos holdbéli utazása. A szórakoztató „gulliveriáda” – mai fogalmainkkal tán kisregénynek nevezhetnénk – szerzője sajnos ismeretlen.
Bertók, a mű hőse hajón kel útra és ismeretlen tájakra veti a vihar. Borfolyók és asszonyokat termő fák szigeteire látogat társaival, míg végül egy őrült orkán levegőbe emeli a hajót. Nyolcadik napon aztán „egy föld forma golyóbis” kerül elébük. Megérkeztek a Holdra, amelynek királya egy „boszorkányszél” idesodorta magyar férfiú volt, aki hadat visel a Nap királya ellen. A csatában bolhákon ülő íjászok, salátatollú madarakat nyergelő daliák, továbbá köleskásagombóc- és vöröshagyma-parittyások, hangyalovasok és káposztagomba-vitézek zúdulnak egymásra. A csata végeztével a hajósok elköszönnek vendéglátójuktól, és elindulnának hazafelé, ám útjuk ezúttal a csillagok közé veti őket. Szerencsére megtudják: csak a Mérleg csillagképen érdemes kikötni, mert a Baknál rossz a bor, a Bikánál (Vörös Ökörnél) meglopják az utazót, a Vízöntőn minden csupa posvány, a Halak csillagain pedig be nem áll a kofák szája.
Itt is, mármint a Mérleg csillagképben, mint mindenütt, ahová balsorsuk elveti őket, találkoznak magyar kalandorokkal. Az utazókat a korabeli hazai viszonyok torzképe fogadja. Korrupt vámhivatalnokok, lusta iparosok, kihízott hatalmasságok, műveletlen hivatalnokok. Amúgy az egész jó hangulatú kisregény hangjában szerencsésen elegyül a bolondozó kedv meg a szatirikus látásmód. Az is nyilvánvaló, hogy a szerző művelt férfiú volt, hiszen sok világirodalmi motívumot adaptált. Ismernie kellett Swift és Defoe remekműveit, de a középkori „földrajz” csudabogarait, továbbá Homérosz Küklopsz-barlang históriáját meg a bibliai Jónás és a cethal legendáját is. Ezeket a történeteket – némiképp persze a maga kedvére formálva – felhasználja.
Nehezen és csak furfangosan sikerül végül megszabadulniuk az óriáscet gyomrából, ahol különféle népek, rákorrúak, vízi emberek, négylábú kutyafejűek és óriások élnek. Felgyújtják a hegyeket elborító hatalmas erdőket – mert a cet gyomrában hegyek és erdők is vannak –, továbbá a hajóágyúkkal addig ostromolják belülről a nagyra nőtt tengeri emlőst, amíg az kimúlik. Innen megszabadulva még bebolyongják sajtországot, a perlekedők és a zsiványok birodalmát, de az óriásludak szigetét is. Közben találkoznak Cicero barátjával és Diocletianus császár kertészével – a levegőégben más időszámítás évényes, mint idelent –, míg végül ezernyi ezer tragikomikus kaland után, amelyekből csak néhányat említettem, hazaérkeznek a földre.
Hangulatos olvasmány a „hajógubernátor” fantasztikus utazásának története. Hol bolondos, hol vitriolos. Egyszerre mulattató és elgondolkoztató. Több mint a korabeli kalendáriumok szokványos történetei és anekdotái. Írói műnek sem utolsó.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.