Megnyugvás és gyász az Örök Városban

Derűs vagyok, legyetek azok ti is! Örülök, hogy mind itt vagytok velem – ezekkel a szavakkal búcsúzott az árnyékvilágtól II. János Pál, s a hívek a jelek szerint meg is fogadták a szentatya kérését. Szombat kora este még kifejezetten jó hangulat uralkodott a zarándokok körében, amelyet mégis megtört a halál bejelentésének híre. A Szent Péter téren levő, több mint százezer ember érezte, itt nem egyszerűen meghalt a katolikus egyház feje, hanem olyan ember távozott közülünk, aki feltétel nélkül tudott szeretni.

György Zsombor
2005. 04. 03. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Éljen a pápa! Mi János Pál pápa oldalán állunk! Mindannyian itt vagyunk! – bár pénteken még a keserűség és a tehetetlen kétségbeesés járta át a Vatikánt, szombaton már ilyen és ehhez hasonló jelszavaktól volt hangos a Szent Péter tér. Ahogy az idő múlt, a síró arcokra úgy ültek ki a megbékélt várakozás jelei. A tömeg pedig csak egyre nőtt, a bazilika előtt félkörívben felsorakozó emberek sokasága estére tíz-, sőt százezrek alkotta tengerré nőtt.
A legrosszabbnak sokan a bizonytalanságot nevezték, hiszen pontos hírei senkinek nem voltak a pápáról. A tömegben megjelenő hivatalos személyek köré éppen ezért rögvest gyűrűt fontak a hívek, biztató információkban reménykedve. A tér szegleteiben elhelyezett kivetítők azonban az esti órákig sötétek maradtak, a helyi rádiók pedig a hivatalos vatikáni nyilatkozatokra hagyatkozva csak azt közölhették, hogy az egyházfő állapota folyamatosan romlik. A rossz hírek látszólag nem viselték meg a téren öszszegyűltek többségét, akik már-már fesztiváli hangulatban készültek a virrasztásra. Tapstól, énekléstől és fennhangon kiáltott jelmondatoktól volt zajos a Vatikán környéke – igencsak meglepve a csöndes, elkeseredett várakozókra számítókat. Néhány rigmus egyenesen a focipályákról érkezett a pápa palotája elé, mint ahogy néhány fiatalember is inkább futballhuligán benyomását keltette, semmint imádkozó hívőét. AS Roma-zászlókkal érkeztek néhányan a város leghíresebb lakóját „meglátogatni”, majd együtt imádkozták a rózsafüzért a külföldi apácákkal. Akikből volt bőven. A lengyel zászlót kezükben tartó nővérek a téren maradtak, s még másnap délelőtt is együtt fohászkodtak a százezres tömeggel az Angelo Sodano bíboros celebrálta misén. Róma felé az autópályán is hatalmas többségben voltak a lengyel zarándokokat szállító járművek, a többi nemzet képviselői – persze az olaszt kivéve – együttvéve sem voltak annyian, mint a pápa honfitársai.
A szentatya halálának éjszakáján a hangulat Joaquín Navarro-Valls vatikáni szóvivő bejelentése után érezhetően fokozódott. A rengeteg fiatal – a téren levők csaknem fele harminc év alatti – láthatóan úgy érezte, minden egyes újabb közlemény jó jelnek számít. Mexikói zászlóval pózolt egy kislány a Szent Péter téren levő obeliszk mellett, s legalább tíz fotós ugrott oda azonnal, hogy megörökítse a hétévesforma gyermeket. A fotósok egyébként nagyon mostoha helyzetben vannak. A bazilikába be se mehetnek, akinél azt gyanítják, hogy hivatásszerűen fényképez, máris kitessékelik. Odakint így továbbra is hihetetlen számú fotós reménykedik töretlenül a legjobb címlapkép elkészítésében. Persze nemcsak a profik, hanem a mobiltelefonjukat a pápa ablaka felé fordító amatőrök is próbálkoznak.
A zarándokok mellett nem kevés, leginkább a kíváncsiságtól hajtott turista is a térre vonult, némelyikük a csoport nevével ellátott táblát a magasba emelő idegenvezetőt követve. A tér környékén többtucatnyi tévétársaság dolgozott egymással párhuzamosan – az igazi „nagyok”, élükön a CNN-nel a Constiliazione sugárút végén felállított parabolaantenna-erdő közepén kialakított bázisukból kapcsolták élőben Rómát. A kamerák a hívek tekintetét követve a pápa dolgozószobája felé irányultak, talán újabb „show-elemeket”, netán a csodát várva a szentatyát is őrző lámpafényes ablakoktól. A Szent Péter térre, a kordonon belülre a tévéseket már nem engedték be, ám a legtöbb ember nem volt olyan szerencsés, hogy beférjen a Hősök terénél ötször nagyobb területre.
Kilenc óra körül aztán bíborosok jelentek meg a Szent Péter-bazilika széles lépcsőjén, akik a tömeg kánonjától kísérve mondtak közös rózsafüzér-imádságot II. János Pálért. A tömeg felé forduló főpapok komor tekintetét látva mindenkin eluralkodott a nyomasztó félelem, hogy már aznap este bekövetkezik az elkerülhetetlen. Tíz előtt pár perccel pedig az addigi rossz érzés tudássá vált, a Vatikán hivatalosan is közölte, hogy a pápa meghalt. Az este kezdetén reménykedve kiáltozó, éneklő tömeg elcsendesedett a rózsafüzér imádságainak felhangzásakor, noha valójában mit sem sejthetett a közelgő fájdalmas bejelentésről. Különösen az zavarta meg az embereket, hogy nem a régóta minden sajtóorgánum által bemutatott római vikárius, Camillo Ruini bíboros jelentette be a hírt. A hívők egy része nem is hitte el. Sokan épp távozni készültek a térről, úgy döntve, nem virrasztják át a péntek után a szombat éjszakát is. Amikor kiderült, hogy a hír hivatalos vatikáni álláspont, a nép egy csapásra özönleni kezdett a bazilika elé. Az addig is zsúfolt területen hirtelen újabb tíz- és tízezrek jelentek meg, ám a tömeg meglepő méltósággal fogadta a halálhírt. A vatikáni televízió képsorait a kivetítők mindenki számára láthatóvá tették: fohászkodó apácák, csendesen síró férfiak és nők, magukba roskadt emberek mindenütt, ám semmi hisztéria, hangos jajveszékelés.
A televíziós stábok egymás után jelentkeztek be élőben a Szent Péter térről. Mindenki megpróbált hazájabeli vagy minél magasabb méltóságú egyházi személyiséget a kamerája elé állítani. Két tévés egy lengyel bíborossal együtt vág át az autósok forgatagában az Angyalvár mellett, közben pedig a francia közszolgálati TF1 televíziós csatorna egy másik bíborost kérdezget, aki egy apáca társaságában felel a felvetésekre a közvetítőkocsi mellett. Persze nemcsak az egyház hercegei érdekesek most, hanem mindenki, elsősorban az utca embere. A szüntelen villanó vakuk fénye szombat este még a pislákoló mécsesek lángját is elhomályosította, a száguldó tévériporterek pedig nem hagytak ki egyetlen lehetőséget sem, hogy a lehető leglátványosabban közvetítsék a hívek érzelmeit. „Mit érez most?” – hangzott a szokványosnak tűnő, a halálhírről értesülve mégis a legnehezebben megválaszolható kérdés. „Megkönnyebbülést” – vallanák be ugyanis a hívek közül sokan, ami az emberek többségében furcsamód épp a leginkább szeretett hozzátartozók elvesztésekor érhető tetten. Egy kívülálló számára azonban érthetetlen ez az érzés, sőt talán szívtelennek is tarthatja azt, holott valójában a legbelső, legkínzóbb gondolatok fogalmazódnak meg ebben az egyetlen szóban. A hiány fájdalma talán csak néhány nap, esetleg hét elmúltával érződik igazán. Pár perccel a bejelentés után ráadásul nincs ember a téren, aki minden felkészülés ellenére egyáltalán fel bírná fogni, hogy a magából egy egész életen át hihetetlen erejű szeretetet s betegen is megtörhetetlen energiát sugárzó II. János Pál pápa nincs többé közöttünk. „Krisztus is viselte a keresztet, én sem tehetek mást” – mi lehetne jellemzőbb kijelentés ennél a mondatnál, amelyet alig néhány órával az utolsó lélegzetvétel előtt mondott környezetének a szentatya?
Talán éppen ezért is nehéz akár csak tíz métert is megtenni anélkül, hogy egy-egy riporter ne érdeklődne tőlünk, újságíróktól is érzésekről. Olaszul fordul hozzánk egy tévéstáb riportere, ám fejünket csóváljuk, minthogy nem tudunk ezen a nyelven. Milyen nyelven tudnak akkor? – kérdezi, jelezvén, neki teljesen mindegy, hogy ki és milyen nyelven nyilatkozik. Akár kollégákat is meginterjúvol. Pedig sokszínűségből nincs hiány. A tér egyik felén népviseletbe öltözött afrikaiak gyülekeztek, a másik szegletben pedig brazilok énekeltek gyászdalokat, ami gyönyörűen hangzik, még ha a gitárkíséret ez esetben furcsának tűnik is. A Constiliazione sugárút sarkán chileiek tanakodtak csendesen, míg mellettük egy albán zászlót szorongató csoport haladt el némán.
Mellénk szegődik egy fiatal katolikus amerikai lány. Judy bevallása szerint eddig öt riporternek válaszolt. Ő egyébként Bostonból érkezett, és légiutas-kísérő. – Róma gyönyörű város, nem hagyhattam ki, hogy épp ilyenkor jöjjek ide – mondta eredeti indíttatását, majd hozzátette, hihetetlen, hogy mindenki mennyire szorít a szentatyáért. Mikor ezt mondja, szemében már könny csillog. Ő is egyike azon tízezreknek, akik turistaként érkeztek az Örök Városba, de időközben zarándokokká váltak. Bár eltervezték, hogy pénzt dobnak a Trevi-kútba, és könnyű olasz borokat fognak iszogatni esténként a helyi fiatalokkal, ehelyett izgatottan sétálgatnak a Vatikán körül. A várakozás teljesen átalakította gondolkodásukat. A pápáról és egy kicsit önmagukról elmélkednek, sokan életükben először.

Palesztin gyászolók. Római katolikus palesztinként gyászolom a szentatyát, ám ugyanúgy siratom azt az embert, aki olyan sokat tett a népemért – nyilatkozta lapunknak Számi Basár. Az olaszországi palesztinok szervezetének alelnöke öltönyben érkezett a térre, hagyományos fekete-fehér fejkendőjét a nyakában viseli. Hatalmas palesztin zászlót tart a kezében, ám ezzel inkább azt kívánja kifejezni, nemcsak a keresztények vesztették el egyházfőjüket, hanem a Közel-Kelet népei is barátjukat. – Mikor 2000-ben eljött a Szentföldre, az izraelieknek és nekünk, palesztinoknak is reményt adott – mondja Basár, s hozzáteszi: II. János Pál pápa üzenete segített a megszállt területeken élő honfitársainak túlélni. Azt mondta akkor: – Hagyjátok abba a háborúskodást, és kezdjétek újra a kapcsolatokat – fejtette ki a palesztin vezető. Külön kiemelte, hogy a szentatya nem adott igazat egyik félnek sem a konfliktusban. – Annyit mondott: Amellé állok, aki többet szenved – közölte Számi Basár.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.