Edgar, mint az olasz filmekben

P R Ó B AFélig szcenírozott előadásban mutatja be az Operaház ma este hét órakor Puccini eddig ismeretlen operáját, az Edgart. Puccini fiatalkori műve most a tavaszi fesztiválon látható, de várhatóan az év végén műsorra tűzi az Operaház. 

2008. 03. 27. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Általában az Edgarról azt hallhatjuk, a szövegkönyve nem tartozik a jól sikerültek közé, talán ez is az oka, hogy ez idáig még nem hangzott el Magyarországon. Fontana librettója egy 1300-as évekbeli szerelmi három-, illetve négyszög történetét mondja el, amely teljesen abszurd helyzeteket teremt. Éry-Kovács András rendezőtől is elsősorban azt kérdezem, milyen nehézségeket okozott a librettó. – A történet ugyan nagyon érdekes, ami a librettóból kiolvasható, de úgy, ahogy eredetileg van, teljesen abszurd, és nehezen előadható, ezért ki kellett emelni az adott közegből. Én a XX. századi hatvanas évekbe helyeztem a cselekményt, ami a divatban ma a retrónak felel meg, a két kort összehozva teljesen maivá teszem a történetet. Az operának jót tesz, hogy csak félig szcenírozott előadás, így stilárisan kicsit elemelhető a valóságtól – válaszolja a rendező. Az ő Edgarja főleg Fellini, Antonioni és Visconti világát idézi.
Beépített díszletek ugyan nincsenek, így puritánabb a kép, ami a próba láttán akár egy modern színpadképnek is megfelelne. Ráadásul Éry-Kovács a kórust a színpadon nézőtérszerűen helyezte el. Mozgás van bőven, s nemcsak jelzésértékűen. Valódi jeleneteket látunk, amelyek szinte filmszerűek, mozgatható „díszletek”, kellékek, jelmezek is vannak. Amikor belecsöppenek a próbafolyamatba, éppen bikinis lányok sütkéreznek a tengerparton, Edgar (Fekete Attila) pedig egy pezsgősüveggel a kezében lépked. Tigrana (Mester Viktória) szintén napozik, és amikor Edgar közeledik, úgy letámadja, hogy fel is dönti.
Puccininál nagyon ritka, hogy operájában két azonos súlyú nő szerepeljen. Lényegében a nő két arca jelenik meg Fidelia (Herczenik Anna), a szelíd szerelmes, valamint a szenvedélyes Tigrana személyében. Edgar Tigranáért elhagyja Fideliát, Tigrana elől pedig – akinek eredetileg Fidelia bátyja, Frank (Kálmándi Mihály) udvarolt – háborúba menekül. Úgy szeretné kiválasztani az igazit, hogy megrendezi saját temetését, ahol álruhába bújva gyalázza magát. A próbán Fidelia „győz”, aki védelmébe veszi Edgart, Tigrana pedig elbukik, aki ezt nem tudja feldolgozni, és megöli Fideliát. Ezt is filmszerűen oldotta meg Éry-Kovács: nyitott tetejű autó áll a színen, és mikor a happy end következne, beszállna a kocsiba a boldog pár, a lövés akkor dörren.
Bár nem az Edgar Puccini legismertebb műve, végül a koporsós jelenethez komponált gyászzene szólt a zeneszerző temetésén. – Puccini nem tudta elfogadni, hogy a jelenet csak áltemetés, ezért a muzsikát úgy írta meg, mintha igazi volna. Persze nem magát a gyászszertartást komponálta meg, zenéjében az elveszett szerelmet siratja – magyarázza Éry-Kovács András.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.