Költőfejedelem a matracon

Valóság és fikció viszonyát boncolgatta a minap a Petőfi rádió délelőtti szórakoztató magazinja. Az apropót az szolgáltatta, hogy Amerikában forgatókönyvírókat alkalmaznak a nyomozó hatóságok arra: próbáljanak meg a terroristák fejével gondolkodni.

Csontos János
2001. 10. 19. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A hazai megszólaltatottak közül Tímár Péter elutasító volt a bizarr ötlettel szemben, Grunwalsky Ferenc már megengedőbb. Az érvek és ellenérvek sorában egyaránt akadt megfontolásra érdemes: vajon mennyire esnek egybe vagy különböznek egy kitalált akciófilm és egy háromdimenziós terrorcselekmény mozzanatai; az álomgyárosok szipolyozzák-e ki a rendőrségi jegyzőkönyveket, vagy inkább a bűnözők táplálkoznak a látványos moziélményekből. A polémiát a drámaíró Pozsgai Zsolt sem tudta eldönteni. Elmesélte, hogy egy krimisorozat kiötlőjeként kapcsolatba került a szeszkommandóval. A sztori az alföldi tanyavilágban játszódott, és a szakértő nyomozók képtelenségnek találták az írói fantázia ama termékét, miszerint az illegálisan főzött pálinkát egy tehénistálló alá ássák el, hogy aztán tejesautókkal szállítsák tovább. A találékony szerző puszta logikával jutott e megoldásra: hogyan lehet sík terepen, feltűnés nélkül nagy mennyiségű alkoholt mozgatni. S bár a profik megmosolyogták, a tévéfilm adásba ment ezzel a meredek verzióval. Pár hónap múlva aztán jött egy bocsánatkérő telefon a kishitű szervtől: tényleg elkaptak néhány tejesautót, amelyek csak úgy bűzlöttek a pálinkától. Hogy aztán Pozsgai másolta-e az életet, vagy az ő filmjéből merítettek a csempészek, az nyitott kérdés marad. Tény viszont, hogy a terrorista észjárás spekulatív kiismerésénél hasznosabbak az olyan megfigyelések, mint azé a tengerentúli professzoré, aki abból következtetett Oszama bin Laden afganisztáni tartózkodási helyére, hogy miféle kőzetek láthatók a háttérben azon a felvételen, amelyet konspiratív módon készített vele egy arab tévétársaság. E hitünk is meginoghat azonban, ha belegondolunk: a mai digitális technikával bármilyen háttér odavarázsolható a tömeggyilkos milliárdos mögé: álldogálhat az Azúrpart pálmái alatt, de a magyar tanyavilág illegális pálinkafőzdéinek egyike előtt is…
*
Orbán Viktor nem szenvedhet engem – olvashattuk a Népszava kolumnás interjúja fölött, amit a lap Faludy György költővel készített. Magánügy – legyinthetnénk; de nem tehetjük. Faludy emblematikus figura: amikor a nyolcvanas évek végén hazalátogatott torontói száműzetéséből (érdekes módon nem az őt később agyonünneplő Budapestre, hanem a debreceni diákok közé), már kiemelte a villoni legendák ködéből egy remek portréfilm, amely a dokumentarista stílus ellenére is mozisiker lett: nyilván nem kis részben azért, mert hőse leplezetlenül beszélt Recsk gyalázatáról. Az évek múltával aztán Faludy akaratán kívül nemcsak a szabad demokrata elit lobogójává vált (úgy tűnt, mintha ebben az országban az összes költő közül csakis neki volna születésnapja), de maga is elvetette a sulykot: aktuálpolitikai verset írt Vezérek és költők címmel. E sekélyes gondolatiságot görgető rögtönzésnek a berekesztése a szóban forgó bon mot: „Ezért aligha bánom, / hogy Orbán Viktor nem szenvedhet engem.” (A Népszava leplezetlen kéjjel teljes terjedelmében ismerteti a halhatatlan költeményt – én ettől megkímélném a Magyar Nemzet olvasóit.) Nem kétséges, a szembeállításban ki a „vezér” (amúgy többek között Kossuth és Deák társaságában); talányos viszont, hogy költőként miként állíthatja Faludy magát Kazinczy, Vörösmarty, Petőfi, Arany János, Ady és József Attila mellé. Orbán Viktor munkásságát majd megítélik a választók meg a történészek – ám az irodalom szentebb dolog a politikánál, hogy elnézhetők volna efféle csúsztatások. Szögezzük le: a felsoroltak klasszikus mesterek – míg Faludy csupán kismester a költészetben. Ez utóbbi egyébiránt nagy tisztesség; tucatnyi versíró a fél karját odaadná, ha erre a rangra vergődhetne. (Kismester volt például a szintén Kanadában alkotó papköltő, Tűz Tamás is – ám ő nem járt tévéshow-kba, interjút is keveset adott, így halála után jószerivel elfelejtettük.) Faludy is hatásosan intonál egyfajta vagabundos, enciklopédikusan áradó élményköltészetet, s nem idegen tőle a frappírozó szatirikus hangvétel sem, aminek ugyancsak tekintélyes hagyománya van a magyar poézisben – de valódi nagyjainkkal ellentétben versvilága sekélyesebb, költészete kevesebb húron játszó. Ez persze nem zavarhat bennünket abban, hogy élvezzük opusait és ünnepeljük a szerzőt: a tisztes kor mellett erre a tisztes életút is okot ad. Ő a mi világpolgár Kakuk Marcink, a vándorló hős, aki minden reménytelen helyzetből győztesen jön ki. Memoáríróként a legjobbak közt a helye: emlékirataiból unokáink is tudni fogják, milyen ócska kalandregény volt a diktatúrákkal terhelt XX. század. Ám ezekkel úgy elkényeztetett minket, hogy gyönge másolatnak tetszik az interjúszöveg. Azt érezzük például, hogy Babits elefántcsonttornyáról nyilatkozni nem ő a legilletékesebb. Nem győz meg arról, hogy az a tisztességesebb értelmiségi magatartás, ha a világ hívságaitól való elvonulás helyett aktuálideológiai csasztuskákat írunk. De ha már végképp nem kerülhetjük meg e műfajt (elvégre Zelk Zoltán a 6:3-at már a londoni diadal másnapján megénekelte; és igaza volt), akkor lehetőleg vigyázzunk a történelmi arányokra. A Sztálin–Ribbentrop- (helyesen: Molotov–Ribbentrop-) paktum kritikája vagy Kádár János kigúnyolása kuruckodásban sem vethető
össze azzal: szenvedheti-e Faludy György Orbán Viktort vagy sem, csupán azért, mert beszédeiben „egyetlen megjegyzendő mondatot nem mondott, semmi igazán okosat”. (Nem tudni, kormányfői okosságban és emlékezetességben ki az etalon; mindenesetre kíváncsian várom az Engem szenvedhet Horn Gyula című remeklést.) Az említett okokból ordító aránytévesztésnek ítélem, hogy a Népszava „költőfejedelemnek” nevezi Faludy Györgyöt. (Ezt a szerzőtárs Németh Péter is higgye el nekem, tanult és gyakorló irodalmárnak – cserébe elfogadom, ha helyretesz olyan kérdésekben, hogy ki is az igazi sportolófejedelem.) Költőfejedelem volt például Weöres Sándor vagy Nagy László; de ha már a maiak között keresgélünk, akkor is inkább egy másik Orbán jöhet szóba: az Ottó. (Igaz, ő is írt Orbán Viktor-ellenes verset; és ő is rosszat.) „Képzeljük el, hogy a magyar költőket Orbán fizeti” – veti fel Faludy a sanyarú kanadai irodalmi állapotok érzékeltetésére. A grafomán ember eljátszik a bizsergető gondolattal, s valahogy az éhező poéta nimbuszával az agyában és a szívében sem tudja rühellni az ötletet. Elképzelhető, hogy kismester is lehet nagy fantaszta?
*
„Matracravalónak teremtette magát az Isten, nem bölcsnek” – kiabálta be egy jobboldali képviselő Vesna Pusicsnak, a Horvát Néppárt elnökének a horvát parlamentben. A polgári liberális pártelnök aszszony a szélsőjobboldali támadások folyamatos célpontja, mivel kiáll a Hágával való együttműködés mellett, és mert határozott (nem feltétlenül hízelgő) véleménye van a horvátok háborúban elkövetett bűneiről. Ezt a sérelmet a hírt közreadó Index internetes újság szexista támadásnak minősítette. Nem szívesen gabalyodnék bele a horvát belpolitika szövevényébe (bár érdekes volna nálunk is hallani, mit kiáltanának be a magyar parlamentben, ha valakinek határozott és nem feltétlenül hízelgő véleménye volna arról, hogy 1956 magyar háborús bűnöseit Hágába kell küldeni); arra azonban felhívnám a figyelmet, hogy délnyugati szomszédainknál a matracravalóság a jelek szerint a bölcsesség ellentéte. Nálunk effajta bárdolatlanságoktól nem kell tartani. Ha például – mint a csütörtöki országgyűlési viatanapon – Gál Zoltán szocialista exházelnök előbb kellemes jelenségnek minősíti Dávid Ibolya pártelnök asszonyt, hogy aztán arról beszéljen, milyen forróság önti el valamely szavak hallatán – az nem szexizmus, hanem életrevaló Köztársaság téri gavalléria. Tegyük a szívünkre a kezünket (függetlenül attól, hogy Isten teremtett-e bennünket vagy a törzsfejlődés zsákutcája vagyunk): lehet ekkora bölcsességet pirulás nélkül hallgatni?

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.