Egy bolognai diák ódája Magyarországhoz

Szepesi Attila
2002. 06. 03. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Hagymási Bálint, a humanista költő és főpap, aki nevét latinosan Valentinus Cybelius Varasdiensisként használta, a délvidéki Varasdon született 1490 táján. 1506-tól – Szatmári György pécsi püspök hathatós támogatásával – Itáliában tanult. Bologna egyetemén a híres Giovan Battista Pio (1460–1540) előadásait hallgatta, aki nagyra becsülte Hagymási tehetségét, és verseit egyik könyve függelékeként közreadta. A költő 1512-től Pécs, majd Székesfehérvár kanonokja lett. Legfontosabb művének a Hagenauban 1517-ben megjelent Opusculum de laudibus et vituperio vini et aquae – Művecske a bor meg a víz dicséretéről és kárhoztatásáról – című, Székesfehérváron írott versét tartják. A mű egyébként úgy született, hogy Pécsett Szatmári püspök rendezésében tartottak egy „humanista symposiont”, amelyen egy bizonyos Macedóniai László a bor és a borivók dicséretét zengte. Erre válaszolt művében Hagymási Bálint. Másik jeles verse, az Ad Pannoniam (Magyarországhoz) latin minták nyomán zengi a szülőföld gazdagságát, szépségét és reményteli jövőjét.
A Pannóniát magasztaló vers, mely 1509-ből datálódik, tehát még az itáliai diákévekből, nyilvánvalóan azt a célt szolgálta, hogy tanárai és diáktársai megismerjék és megszeressék azt a távoli és sokszor tán gyanakvással szemlélt, netán barbár földnek hitt országot, ahová az idegenbe szakadt poéta gondolatban minden nap visszatért. „Boldog lehetsz, szerencsés Magyarország, / derűs éghajlat fürdeti a tájad…” – kezdi Pannónia dicséretét, majd áttér a hazai táj bőségének és termékenységének ecsetelésére. „Isten kegyéből kincsben, gazdagságban / el nem maradsz te egyetlen országtól” – jegyzi meg, majd elmondja, mily sok „vörhenyes arany por” terem Pannónia bányáiban. Ám a föld gyomrának rejtett kincsei – bár tengernyi van belőlük – mégsem vetélkedhetnek a rögök teremte ajándékokkal, hiszen „Szardínia nem terem annyi búzát, / Apuliában nincs kövérebb asztag, / s a földjeid sokkalta zsírosabbak, / mint szántói gazdag Campaniának”. Ezután a magyar borok dicsérete következik. „Van-e vidék, amelynek venyigéje / különb bort terem? s tán tüzes csatával / nem győzöl-e a jó latin borocskán? / A zamatos nedükben szinte fürdesz, / szőlőben, sáfrányban, hiába gazdag, / Kis-Ázsiát is biztos, hogy legyőzöd. / A fürtök versenyén eléd nem állhat / fölényes arccal Lesbos édes fürtje, / Sziciliánk is csak tenéked adná / biztos a nyertesnek kijáró pálmát. / De mit tovább, a latiumi borral / mérjünk bár szigorún, a jó szerémi versenyre kel, dicsérik is mindenhol…” Nem kétséges, kellett némi hetyke öntudat ahhoz, hogy olasz környezetének szemébe vágja: dúsabb a hazai búza, mint az apuliai, és édesebb a szerémi bor a latiuminál…
Harcra kész nemzet a magyar, írja költőnk, ám „vésztjósló pajzsát és a görbe kardot, / a harcnemzette nép ledobja menten, / s vidám szívével vígan táncra perdül” – ha békeidő járja. Csakhogy most nem a tánc idejét éljük – a felvetés esztendőkkel Mohács előtt figyelmet érdemel: – „Söpörd halálba már e számos csürhét, / amely a népek rablásán nőtt eddig, / pusztítsd hát el nevét is a töröknek…” A harcias zengzet világosan megmutatja, hogy a „Magyarország – Európa védőpajzsa” gondolat ez idő tájt is ismerős lehetett már. Költőnk nem tudja, bár sejti tán: nehéz idők várnak nemzetére: Mégis bízik: „Magyarország… neved a földkerekség táján / dicsőbb leszen és híresebb, mint egykor / Róma neve. Isten hozzád, légy boldog.” – zárja versét Hagymási Bálint, a költő, aki fiatalon, huszonhét éves korában, 1517-ben hunyt el.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.