The New York Times
A baráti tűzben megölt újságírókról írva megemlíti, hogy az 1991-es Öböl-háború 43 napja alatt egyetlen újságíró sem vesztette életét. A vezető amerikai lap idézi az Újságírókat Védelmező Bizottság ügyvezető igazgatóját, aki kijelentette, hogy az al-Dzsazíra bagdadi központja és a Palesztina szálló elleni amerikai támadás minden bizonnyal nemzetközi törvényt sértett, mert szükségtelenül veszélyeztette polgárok és nem harcoló emberek életét. A szervezet levelet ír Rumsfeld hadügyminiszternek, hogy felkérje, indítson vizsgálatot az újságírók halálának körülményei tisztázására.
*
Irak déli kikötőjéből, Um Kasszrból jelenti a lap egyik legismertebb újságírója, hogy noha a kikötő már húsz napja a szövetségesek kezén van, még mindig nem működik az ivóvízellátás. Nem csoda, hogy a helyiek minden roszszért az amerikaiakat okolják.
Independent
A független brit lap sztártudósítójának, Robert Fisknek a riportja Irak „felszabadításának” (idézőjel az eredetiben – L. I.) napi szörnyűségeiről írva megjegyzi, hogy furcsa módon a kutyák előre megérzik a bombázást. Ha vonítani kezdenek, tudni lehet, hamarosan hullanak majd a bombák. Fisk azt is ismerteti, hogy a hírek szerint az amerikaiak a Nemzetközi Vöröskeresztnek sem engedélyezték, hogy konvojt indítson Bagdadból. E konvoj vitte volna ki az amerikai tűzben lábát vesztett spanyol operatőrt is, aki azonban közben meghalt.
Süddeutsche Zeitung
Egymás után az derül ki: nem mérgező anyag az, amiről az amerikaiak sietve bejelentik, hogy mérgező. A hétfőn Bagdadtól délre talált állítólagos vegyifegyver-raktárról például kiderült, hogy közönséges permetezőszer volt benne.
Spiegel
Német nyelvtudósok felhívták a német közvélemény figyelmét, hogy a német nyelvben meghonosodott anglicizmusok helyett francia fordulatokat használjanak. Mondjanak d’accord-t az OK helyett, trikot-t, a T-Shirt, hausse-t a boom helyett, olvasható a német liberális hetilapban.
Ha'aretz
Uzi Landaunak, a titkosszolgálatokért és az Egyesült Államokkal fenntartott stratégiai kapcsolatokért felelős izrareli miniszternek az angol nyelvű izraeli lapban megjelent írása nemzeti katasztrófának nevezi a palesztin állam létrehozását célzó tervet. Az – szerinte – óriási ösztönzést jelentene a terroristáknak abból a szempontból, hogy azt mutatná, a terrorizmus kifizetődő és eredményeit tekintve sikerre vezet. Landau elsősorban az európaiakat támadja, akik „elfordítják a fejüket a borzalmas palesztin terrortól, és bennünket tartanak érte felelősnek”.

Orbán Viktor személyesen tárgyalt a nemzetközi sztárprofesszorral – fotó