Fa az ággal, ág a rügyével

A szabadság napja – a szovjet csapatok Magyarországról történt kivonulása évfordulója – alkalmából negyedszer rendezték meg Gödöllőn a Fa ága rügyével című fesztivált Kárpát-medencei (és Kárpátokon túli) népmesemondók, népzenészek és népi kézművesek számára. A rendezvényre minden eddiginél nagyobb számban jelentkeztek a résztvevők, több mint ötvenen álltak a mikrofon elé.

P. Szabó Ernő
2008. 07. 14. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Anya és lánya, apa és fia, nagyapa, nagyanya és unokája, mester és tanítványa lépett – vagy inkább ült, hiszen a mesétől idegen a sietség, egy-egy történetnek nagy-nagy kanyarulatai lehetnek – mikrofon elé a gödöllői Petőfi Művelődési Központ háta mögött lévő kis színpadon. Mintha csak a régi, természet közeli életet idézte volna meg minden a környezetben: a nézőteret a gödöllői egykori kastélykert-vadaspark árnyas fái vették körül, a mesélők szomszédságában kézművesek – fazekasok, tojásfestők, csipkeverők, bundakészítők és fafaragók – sátrai, amelyben nemcsak a kész portékát mutatták be, de a hagyományos tárgyi világ darabjainak elkészítését is megismerhették az érdeklődők, a mesélés szüneteiben pedig sok száz éves dalok hangzottak föl, olykor igen-igen archaikus nyelven, hiszen az énekesek és hangszeres zenészek többsége Moldvából érkezett Gödöllőre.
Immár majdnem másfél évtizedes múltja van az eseménysorozatnak, hiszen a gödöllői városi könyvtár 1995-ben rendezett először népmesemondó versenyt helyi gyerekek részére. Ennek sikerén felbuzdulva a Galga mentén is meghirdették a versenyt, majd az 1997-ben, 2000-ben és 2004-ben rendezett fesztiválokon a határon túli, magyar anyanyelvű területekről is egyre többen jöttek el Gödöllőre a magyar népmese lelkes hívei. A találkozók megszervezésének célja részben az volt, hogy felkutassák és bemutassák a Kárpát-medence magyar nyelvterületén még élő magyar népmese hagyományait, s az is, hogy érzékeltessék, hogyan öröklődnek az értékek generációról generációra a közösségen belül. Ahogyan a fesztivál címe mondja, együtt mutatkozik be ezeken a találkozókon a „fa ága rügyével” – olykor igencsak nagy meglepetést okozva a hallgatóságnak, hiszen ki hinné, hogy a vajdasági Kupuszinán, ahonnan Toldi István és több kis tanítványa érkezett most Gödöllőre, ma is létezik a kétszázötven évvel ezelőtt Nyitra mellől odatelepített palóc közösség, s élnek a tradíciók, amelyeket a mesemondók egyéni ízekkel gazdagítanak? Vagy ki gondolná, hogy az archaikus beszédükről egyébként jól ismert klézseieket nem is egy, de két közösség is képviseli a találkozón, a Botezatu család nőtagjai Klézse-Budáról és a Duma András vezette csoport Klézse-Tyúkszerről. Jöttek mesélők, zenészek Moldva más falvaiból is, Külsőrekecsinből, Pusztináról, Somoskáról, Lészpedről is, de nem hiányoztak további vajdasági, illetve a felvidéki, kárpátaljai s persze a határokon inneni hagyományőrzők-gazdagítók sem.
Érkeztek mesemondók a Gödöllőhöz közeli Szadáról is, amelynek néprajzi, népi építészeti értékeit már a Néprajzi Értesítő egyik 1942-es számában feldolgozta Gönyei Sándor néprajzkutató. Az azonban, hogy milyen sok érték őrződött meg a faluban mindmáig, abból a néprajzi olvasókönyvből derül ki, amely az anyagot összegyűjtő és szerkesztő Cziberéné Szító Máriának köszönhetően jelent meg néhány évvel ezelőtt Sej, Szada falu címmel. Szó esik a kötetben az évszakok szokásairól, játékairól, dalairól. A könyv egyik írása A kenyeretlen kis Szadától a gyümölcstermő Szadáig címet viseli. Nos, hogy milyen kenyere van ma a hagyományőrző kis településnek, azt is megmutatták a szadai asszonyok a kenyérlángossal, amelyet helyben dagasztottak, kelesztettek, sütöttek, s jó szívvel kínáltak is mindenkinek.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.