A bőrkötésben, díszkiadásban is megjelenő „Pártunk – Javított kiadás” szövegéből kitűnik: az eredeti javaslatban szereplő „fegyveres, fasiszta ellenforradalmárok megleckéztetése” helyett az „újabb és újabb bizottságok újbóli és újbóli felállítása” szövegrész szerepel, az „ellenforradalom leverésében kiemelkedő szerepet játszó elvtársaink határozott védelme” helyett pedig a „boszorkányüldözések megszüntetése” áll.
A számos nyelvi leleményben, izgalmas fordulatban bővelkedő új szövegváltozat már nem azt a felvetést tartalmazza, hogy szükséges „a KGB-vel aktívan együttműködő fedett állományú elvtársak iratainak szervezett eltüntetése”, s ebben a bekezdésben törlésre kerül a „megfigyelt fasiszta elemek hamis papírokkal való, újbóli besározása” is; helyette azt olvashatjuk, hogy „csak a nemzetbiztonsági szempontból már nem védendő”, a „bizottság által engedélyezett” iratok láthassanak napvilágot.
(Figyelem! A Kamu Hírügynökség tájékoztatja előfizetőit és olvasóit, hogy az álhírek minden valóságalapot nélkülöznek.)
Díszkiadásban az ügynöktörvény „Javított kiadása”
Esterházy Péter nemrég megjelent művéhez hasonlóan most az MSZP is kötetet jelentett „Pártunk – Javított kiadás” címmel, mely az ügynöktörvényre vonatkozó, legfrissebb változtatásokat tartalmazza. A Kamu Hírügynökség birtokába jutott az eredeti és a javított változat is.
Komment
Összesen 0 komment
A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!
- Iratkozzon fel hírlevelünkre
- Csatlakozzon hozzánk Facebookon és Twitteren
- Kövesse csatornáinkat Instagrammon, Videán, YouTube-on és RSS-en














Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!