Szélben lebegő pillangó

A keleti előadó-művészet egy megkapóan lírai darabbal jelentkezett a napokban három magyar város színpadán. A bonyolult jelrendszerrel, finom kép- és hangzásvilággal operáló Szélben libegő pillangót a tojamai Kaszai Táncegyüttes tolmácsolásában láthatta Hajdúböszörmény, Hajdúszoboszló és Budaörs közönsége. Az együttes a Duna–Japán év keretében Hajdú-Bihar és Budapest vendégeként lépett fel mindhárom helyszínen, igen nagy sikerrel.

2009. 10. 23. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Egy középkorú asszony a Szélben lebegő pillangó főszereplője, a darab az ő magánnyal vívott küzdelmét mutatja be drámai erővel, mégis lírai finomsággal. A művet a magyar kultúra terjesztéséért Debrecen Csokonai-díjával kitüntetett Koizumi Koniko tojamai színésznő adta elő balladai hangvételben, Kaszai Haruka – a táncegyüttes vezetője – pedig két koto (hárfára emlékeztető tradicionális japán hangszer) kíséretében keltette életre a történetet és főszereplőjét. A színpadon bal oldalt a prózai színész foglalt helyet, jobb oldalt a csodás hangokat produkáló két hangszer, középen, a színpad mélyén pedig a főszereplő táncművész és egy pazar játékra lehetőséget adó üvegtábla. Ez az egyetlen díszlet kitűnő eszköznek bizonyult: visszatükrözte az előtte táncoló Kaszai minden páratlanul kifejező mozdulatát, míg mögötte egy másik táncos, a hófehérbe öltözött Tokai Kioszato tolmácsolásában megelevenedhetett a főszereplő fiatalkori énje. A két szín egymásra hatását a világítás tette igazán megragadóvá. A fény diszkrét volt és finom, visszafogottságával a történet valós és képzeletbeli síkjainak összemosódottságát volt hivatott képileg megfogalmazni – teljes sikerrel. A világítás csak a csoportos táncjelentekben erősödött fel, ekkor az arcokat elrejtő szalmakalap jelezte a főhős megmutatkozni akaró, mégis rejtekező érzelemvilágának kettősségét.
A történet, amit a szöveg, zene, tánc néha együtt haladó, máskor egymástól függetlenül létezőként megelevenít, ősi motívumra épül. A szépsége romjain új életre vágyó nő a halottünep táncmulatságába készül, ahol új kérőt remél. A hagyomány szerint, ha e szalmakalappal takart arcú táncosok között a férfi felismeri választottját, annak kötelessége elfogadni őt férjéül. Az asszonyhoz közelít is egy kérő, őt Szakaki Sindzsi táncolja. A darabban Szakaki az egyetlen férfi táncos a halottnapi tánc többi férfi szerepét nők alakították. A választás után azonban kiderül, a „kérő” nem más, mint a középkorú aszszony rég halott férje. Zárásként a probléma eredeti formájában tér vissza: a magányos nő újra csak vívódik a társ utáni vágy és az elvesztett férj iránti hűség csapdájában.
A japán művészeket Koizumi Hirosi, a Bungezia Színház igazgatója jóvoltából láthatta és hallhatta a magyar közönség. A tojamai művészeti szövetség elnöki posztját is betöltő menedzser harminc éve ápolja a magyar–japán kapcsolatokat, a Hajdú-Bihar és Tojama közötti együttműködés részeként. Idén a Duna–Japán év keretében Budapest is bekapcsolódott a rendezvénybe, így léphettek fel a művészek hétfőn Budaörsön.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.