Tamás Deutsch: Gyurcsány committed a political and historical sin on the 50th anniversary of the revolution

On the 50 th anniversary of the 1956 revolution, on October 23, 2006, a doubled sin was committed against the people in Budapest: Ferenc Gyurcsány committed both a political and historical sin – expressed Tamás Deutsch, Fidesz Member of the European Parliament, at the Brussels premier of ElkXrtuk, a Hungarian film portraying the events surrounding that day.

MAGYAR NEMZET
2021. 11. 10. 22:44
DEUTSCH Tamás
Brüsszel, 2019. január 31. Az Európai Parlament honlapján közreadott képen Deutsch Tamás néppárti képviselõ felszólal a jogállamiság magyarországi helyzetérõl tartott vitán a parlament plenáris ülésén Brüsszelben 2019. január 30-án. MTI/Európai Parlament/Jan Van de Vel Fotó: Jan Van de Vel
Vélemény hírlevélJobban mondva- heti vélemény hírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz füzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Tamás Deutsch spoke at the Brussels premiere of the Elk*rtuk, organized by the Foundation for Civic Hungary and the Hungarian Wave Public and Cultural Society: on Ferenc Gyurcsány’s command, mass police brutality was utilized against those in his own cabinet opposed to his lies and those protesting the leftist government.

It is an eternal political sin that “very literally, police boots trampled on rule of law in Hungary” due to a cool-headed and planned political order; this was an openly hostile attack on the very foundations of democracy and rule of law, said Tamás Deutsch.

He stated that the most dominant political parties of the Hungarian left are notoriously post-communist actors that violently squashed the 1956 fight for freedom such as János Kádár, Ferenc Münnich, Béla Biszku, and Antal Apró.

The powers in existence today are the successors of that Hungarian Socialist Workers’ Party, and the successors of those successors and their related politicians’ organizations. 

According to him, the post-communist successors – who make up the majority of the Hungarian left – have not been able to digest the legacy of 1956 since the regime change. In fact, the legacy of the 1956 revolution calls into question the legitimacy of the democratic Hungarian left which consists of the post-communist players, said the MEP. The post-communist Hungarian left has never been able to identify with ‘56 in a political sense and has never wanted to face the historical sins of the retaliation following 1956.

“15 years ago, Gyurcsány employed police brutality against those of another political opinion, and as the leader of the post-communist Hungarian left, he wanted to take revenge one the benign Hungarians for the post-communist left’s personal, familial and political frustrations due to 1956” he said.

The leader of the Fidesz delegation to the European Parliament stated: it is unprecedented in any EU country to use police brutality to crack down on political protests or to use physical and criminal retaliation against innocent people who simply disagree. This is typical of dictatorships.

“Yet those in power in Brussels were silent in 2006 and have been silent ever since regarding Gyurcsány’s violent tactics which fundamentally violate the rule of law” he announced. “Brussels is not acting in defense of common European values nor in accordance with the provisions of the law, but rather solely in defense of the leftist brotherhood.”

“Every word on rule of law from Brussels is completely invalidated by the fact that they completely abandoned Hungary and pandered to Gyurcsány’s police terror on October 23, 2006,” he said. “The Hungarian left must never be allowed to come close to power again, otherwise they will take up arms against the nation once more.”

(Photo: MTI / European Parlament / Jan Van de Vel)

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.