Barátunk, Sharpe hadnagy

2000. 09. 22. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

„A vasalt láda miatt történt az egész. A spanyol őrnagy mindent megtett, hogy megszerezze, Napóleon császári testőrségének chasseur-je (lovas vadásza) pedig parancsba kapta, hogy szerezze meg. A francia szabad kezet kapott a feladathoz, elpusztíthatott és megölhetett bármit vagy bárkit, ha az az útjában állt” – ilyen lazán és sokat sejtetően kezdődik Bernard Cornwell Sharpe-sorozata. Az olvasó rögtön megérezheti a konfliktust, az üldözést, a csatát, a háborút – nos, nem is kell csalódnia: eleget kap mindenből.A most induló sorozat címszereplője, Richard Sharpe hadnagy – származását tekintve egy szajha törvénytelen gyermeke, a börtön elől menekül a hadseregbe – az 1800-as évek elején az angol haderő utóvédjeként két szakasz lövésszel spanyol földön reked, Napóleon dicsőséges, győztes seregével szemben. Ezzel kezdetét veszi a kalandsorozat, amelynek elején Sharpe találkozik a már említett spanyol őrnaggyal. A történet vége az, hogy az egyesített angol–spanyol haderő beveszi Santiago de Compostelát, a franciák erődítményét. A második kötetben – Sharpe trófeája – a hadnagynak egy francia ezred Napóleontól kapott, aranyozott sascímerét kell megszereznie. Hogy sikerül-e neki, az persze aligha lehet kétséges, de addig hátravan még némi kard-ki-kard.Cornwell tizenhárom kötetes történelmi-háborús regényfolyamáról nehezen volna elmondható, hogy erőssége a meglepő elemeket felvonultató meseszövésben rejlene. A csatajelenetek és a részletek leírása viszont érzékletes: a fényes egyenruhák, a feltűzött szuronyok hegyén megcsillanó, a lőpor fekete füstjén áttörő napfény mint giccses klisé helyett inkább a lovasság rohama ellen négyszöget alkotó gyalogság rettegésére, a szurony- és kézitusák gyomorforgató kavalkádjára koncentrál. Közben megismerhetjük a sorgyalogság muskétájának kezelését, a britek és franciák oszlopharcászatát, elkísérhetjük Sharpe-ot, amint a császári könnyűlovasság elől menekülve gerillaként harcol abban a háborúban, ahonnan maga a gerilla szó is származik.És ott vannak még a tábori élet mindennapjai – az amputált végtagok halma, a sebre kukacot rakó őrmester, a szükség diktálta hullarablás magától értetődő volta – és a korabeli Albion jellegzetes figurái is: a léha ifjonc, aki gyávaságát kegyetlenséggel leplezi, az alkoholista zsebtolvaj, a vadorzó mesterlövész, a kedélyes ír utászkapitány. A regényfolyamban belőlük áll Anglia diadalmaskodó hadserege – no meg az őket kísérő feleségek, markotányosok, szajhák és metodista hittérítők alkotta utóhadból... A sorozat nem szépít és nem ideologizál: alulnézetből fest hiteles képet egy korszak kevéssé ismert szereplőiről. A felvázolt történelmi tabló, a sodró tempójú cselekmény, a valós és valószerű jellemek a művet a Francia história versenytársává avatják. Folytatását novemberben adják ki. (Bernard Cornwell: Sharpe lövészei és Sharpe trófeája. Fordította: Babits Péter. Európa, Budapest, 2000. Ára: kötetenként 1200 forint)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.