Hol találok egészséges ivóvizet?

2003. 05. 15. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Két hatalmas robbanás rázta meg 1986. április 26-án este az ukrajnai Pripjaty folyó melletti Csernobilt. Az atomerőmű környéki harminc településről százötvenezer embert kellett kitelepíteni. A tragédia áldozatairól és veszélyeztetettjeiről – az 1986 után születettek testi és lelki károsodását érintő kérdésekről – Ukrajnában manapság nemigen esik szó. Becslések szerint a Csernobilhoz közel eső területen a lakosság mindössze 27 százaléka egészséges. A minap azokkal a gyerekekkel és kísérőikkel beszélgettünk Lellén, akiknek május első felében megadatott két hét balatoni üdülés.
– Kolduló barátként járom az országot, hogy egy-egy napos kirándulásra elvihessük a gyerekeket a Balaton mellől. A világ atomerőműveihez eljuttatott felhívásunk visszhangtalan maradt. Paks 1996-os elutasító döntését követően nem is nagyon reménykedhettünk abban, hogy a határainkon túli erőművek reaktoronként ötezer dollárral segítsék a veszélyeztetett körzetben született gyerekek rehabilitációját és gyógykezelését. Azóta csak kínkeserves munkával tudjuk elérni, hogy nyaranként legalább negyven ukrajnai kiskorú egészséges környezetben töltsön el két hetet – mondja Köves István, az 1986-ban történt katasztrófa után született csernobili gyerekek gyógykezelésére alakult nemzetközi Koliszka-Bölcső Alapítvány operatív igazgatója. – Nem sikerült állandó magyarországi otthonhoz jutnunk – bár szerettük volna megkapni az egykori somogyvári kastélyt –, ezért az üdülési előszezon szállodai árkedvezményeit igyekszünk kihasználni.
Körülül néhány fiú és lány a lellei Tiffany Hotel teraszán. Vova, a tizennégy éves nyurga srác vidáman kérkedik magyartudásával. Megmosolyogtató kiejtéssel olvassa fel egy cetliről a napszaknak megfelelő magyar köszönéseket, és a kérdő mondatok között a legfontosabbat: – Hol találok egészséges ivóvizet? Gyanítom, odahaza, a Csernobiltól alig 80 kilométerre lévő Makarovban már az óvodások is tudják, hogy mi a kérdések legfontosabbika.
– Che Guevara, Fidel Castro, Joszif Visszarionovics, Kucsma – sorolja a „híres történelmi személyiségek” nevét Vova, és kérdően néz rám: Vajon tudom-e, kik ők? Az egyébként víg kedélyű fiúcskának elképzelése sincs arról, hogy mire költi majd a magyarországi nyaralásra kapott tízdollárnyi költőpénzét. – Jó itt, a Balatonnál, csak az a baj, hogy nem lehetünk otthon a győzelem napi díszszemlén. Tudja, milyen szép, ahogyan vonulnak a katonák meg a tankok?
Közben megérkezik Tatjána, a szőke, negyven év körüli doktornő, a kissé fiatalabbnak látszó, szűkszavú tanárnő, Lena, aki a kijevi rendőrségnél dolgozik, és a csoportvezető, Mikova Ivanovics. Ő az ukrán belügyminisztérium embere. A Lellén üdülő tizenévesek azoknak a tűzoltóknak és rendőröknek a gyerekei, akik részt vettek a katasztrófaelhárításban, illetve a Csernobilban és környékén élők evakuálásában. Ezért neveztek ki belügyi embert a csoport vezetőjévé – tudom meg Mikova Ivanovicstól.
– Engem az ukrán polgárok kértek meg, hogy jöjjek a gyerekekkel Magyarországra. Ezek a gyerekek nem betegek, igaz, néha fáj a fejük és a torkuk, mert állítólag sérült az immunrendszerük. Néhánynak itt, a Balatonnál is fáj a feje. Amúgy egészségesek – világosít fel a doktornő.
Azt viszont nem tőle, hanem a magyar származású és a katasztrófa idején Kijevben dolgozó orvosprofesszortól, Lyávinec Antal perinatológustól tudom, hogy a tragédia után született Csernobil környéki gyerekek gyakrabban betegeskednek, mint a másutt nevelkedő hasonló korúak, továbbá hogy szüleik is gyakrabban kényszerülnek kórházi gyógykezelésre. És várható, hogy a genetikai rendellenességek még sok generáción keresztül kimutathatók lesznek.
Kérdésemre, hogy milyen ma Csernobil, a csoportvezető csupán annyit mond, hogy a környékén egy 30 kilométeres zóna el van kerítve, s abból mindenkit kitelepítettek. Ott már nincs élet.
– Az én nagyapám is részt vett az evakuálásban. Utána kórházba került. Ő most 62 éves, és jól érzi magát – szól közbe Alah, a tizenkét éves kijevi kislány. Barátnője, a vele egykorú, szintén kijevi Másenka pedig arról beszél, hogy nemcsak az iskolában tanulnak Csernobilról, hanem a szüleik is mesélnek nekik a tragédiáról. – Édesanyám emlékezetében az maradt meg, hogy a nagy robbanás után egy nagy vonulás következett. Csak mentek, mentek az emberek.
– Április 26. nem gyásznap, nincs tanítási szünet Ukrajnában, de akkor is viszik a koszorúkat a temetőkbe, ha hétköznapra esik az évforduló. Ilyenkor összejönnek az emberek, rokonok, barátok, és beszélgetnek. Mi, gyerekek, nem mindig értjük, hogy miről – mondja Alah. Majd amikor azt kérdezem tőle, hogy miért jó itt lenni Magyarországon, Balatonlellén, elsőként az étrendet dicséri. A milánói makarónit, a dzsemeket, a friss, fehér kenyeret, meg a teát.
Lyávinec doktor szerint csaknem százezerre tehető ama gyerekek száma, akik Csernobil következtében váltak egészségkárosulttá, és legalább félmillió tizenévest kellene orvosi megfigyelés alatt tartani. – Vannak, akik már betegek, és különleges gyógykezelésre szorulnak, és vannak olyanok, akiknél bármikor felléphetnek genetikai és immunológiai rendellenességek. Akiket a Koliszka-Bölcső Alapítvány Magyarországra hoz, azok nem betegek, noha ők sem tekinthetők teljesen egészségesnek. Gyakori náluk a fejfájás, a fáradékonyság. A tiszta balatoni levegő jót tesz nekik. Sok ezer ukrajnai kiskorúra ráférne néhány hetes itteni üdülés. Csernobil környékén ma tízmillió ember él fertőzött területen. Gondolhatja, miért fájlalom, hogy még mindig hiányzik a nemzetközi segítség – mondja az orvosprofesszor.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.