Sötét pincében tartották az elrabolt magyarokat

Nyomorúságos körülmények között sínylődtek hetekig azok a magyarok és szírek, akiket csaknem két hete raboltak el ismeretlenek Szíriában.

Csibra Tibor
2012. 08. 25. 18:20
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Kiszabadult szombaton hajnalban fogságából az a három magyar, illetve három szír férfi, akiket csaknem két hete raboltak el ismeretlen tettesek Szíriában – tudta meg az MNO. Honfitársaink a körülményekhez képest jól vannak, jelenleg hazánk damaszkuszi nagykövetségén tartózkodnak. Hajdu János, a Terrorelhárítási Központ (TEK) főigazgatója egy kőszegi rendezvényen nemrég jelentette be, a szervezet szakemberei mihamarabb útra kelnek, hogy biztonságos körülmények között szállítsák haza a kiszabadított túszokat, aki Hajdu szerint három-öt napon belül térhetnek vissza Magyarországra.

Tudósítónk jelen volt azon a budapesti, XI.kerületi Rotana kávézóban tartott rögtönzött sajtóeseményen, amelynek keretében a hely tulajdonosa, Huszein Ali a Skype-on tudott beszélni az egyik kiszabadított szír férfival, Ibrahim Hasszannal. A szintén szír nemzetiségű Huszein Ali évtizedek óta él Magyarországon családjával, és ő volt az első, aki itthon értesült a túszdráma szerencsés végkimeneteléről, s ő számolt be erről hazája budapesti nagykövetségének is.

Ibrahim Hasszan arról számolt be, hogy elrablóik igen mostoha körülmények között tartották őket fogva, az eltelt tizenkét nap jelentős részét egy sötét pincébe zárva töltötték. Mosakodni nem volt lehetőségük, fogva tartóik néhány konzervet és egy kevés vizet adtak nekik. Hasszan beszámolója szerint az őket túszul ejtők fiatal, inkább a kamaszkoruk vége felé járó fiatalemberek voltak, akik nem tartoztak sem a szíriai hadsereghez, sem a lázadó erőkhöz. Hasszan úgy gondolja, hogy a jelenlegi szíriai káoszban tömegével felbukkanó újabb és újabb fundamentalista csoportok egyikéhez tartozhatnak, arról nincs információja, hogy a túszejtők éltek-e valamilyen követeléssel bármely állam vagy szervezet felé. Elmondta, hogy őket – az elrabolt magyarokat és szíreket – nem kínozták meg, de a körülmények miatt, amelyek között napjaikat tengették, folyamatosan életveszélyben voltak. Információik voltak arról, hogy elrablóik más embereket is foglyul ejtettek s kínozták, vallatták őket, sőt gyilkosságokról is hallottak. Fogva tartásuk környékén folyamatos harcok dúltak, de az utóbbi napokban úgy érezték, mintha alábbhagyott volna a túszejtőik figyelme, és érdeklődése, majd elrablóik kezdtek elmaradozni. Ezt kihasználva tettek szert egy másik túszul ejtett csoporttól egy mobiltelefonra, amelyen az egyik szír férfi értesíteni tudta családját. A hívásokat vélhetőleg a kormányhadsereg is bemérte, s katonáik így már célzottan kereshették az elrabolt csoportot, s végül ők szabadították ki őket.

A magyarokkal együtt elrabolt szírek közül kettő Magyarországon él, ők információink szerint üzleti célból utaztak hazájukba honfitársainkkal. Ibrahim Hasszan tíz évig élt Budapesten, a műegyetemen végzett villamosmérnökként, majd családjával együtt visszatért Szíriába. Hasszannak nincs érvényes tartózkodási engedélye Magyarország területére, ugyanakkor a szíriai belpolitikai helyzet miatt az európai uniós országok is vonakodnak vízumot adni szír állampolgároknak. Ibrahim Hasszan így kénytelen ott tartózkodni családjával, ahol nemrég elrabolták. Egyelőre nem tudni, hogy a térségbe utazó TEK szakemberei vagy a magyar Külügyminisztérium tud-e tenni valamit a férfi és hozzátartozói biztonságának érdekében.

Az áprilisban szintén Szíriában elrabolt két magyar mérnök sorsa továbbra is ismeretlen.

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.