Sopron dönt: magyar marad

Az osztrák ellenpropaganda és rémhírek ellenére Sopron polgársága nagy számban jelenik meg a város hovatartozásáról döntő népszavazáson. Annak ellenére, hogy a szavazás tisztaságán őrködő antant-bizottság minden kampányolást, csoportosulást megtilt, a lakosság lelkesedéséből valószínűsíthető az eredmény. A Magyarországhoz tartozás nagyarányú győzelmének hírére hosszan zúgnak a harangok és a helyiek örömmámorban tódulnak az utcákra. A döntés értékét növeli, hogy a lakosságnak csak harmada magyar anyanyelvű. Közben karácsony előtt a kormány új amnesztiarendeletében kegyelemben részesíti azokat az elítélt kommunistákat, akik nem követtek el súlyosabb bűncselekményeket.

2021. 12. 17. 1:54
Szavazásra várakozók Sopronban 1921 decemberben Forrás: Nemzeti Filmintézet – Filmarchívum
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A küszöbön álló soproni népszavazás tartja lázban az országot, kissé háttérbe szorítva még az új Bethlen-kormány indulásával és a IV. Károly-féle meghiúsított puccsban résztvevők felelősségrevonásával kapcsolatos híreket is. „Sopron túlnyomó többsége Magyarországra fog szavazni” – hirdeti magabiztosan Az Est december 14-én. Mint kiküldött tudósítójuk jelenti: „Sopron város polgársága holnap fog dönteni, hogy továbbra is magyar akar-e maradni, vagy pedig Ausztriához csatlakozzék. A népszavazást a tábornoki bizottság vezeti és annak minden részletét már előkészítették. A város 34 000 lakosa közül 17 000-nek van szavazati joga, s ezeknek tegnap délutánig kellett bejelenteniök, hogy élni kívánnak-e szavazati jogukkal.” Az antant testületei megteszik a szükséges biztonsági intézkedéseket. „A rend biztosítása céljából a szövetségközi városparancsnokság elrendelte, hogy ma este 8 órától fogva egészen december 15-ének reggeli 7 órájáig a szeszkimérés tilos. A bor-, sör- és pálinkaméréseket zárva kell tartani, a vendéglőket és kávéházakat esti 10 órakor be kell zárni.” Elejét akarják venni az esetleges fegyveres összetűzéseknek is. „Lőfegyvert és egyéb fegyverként használható eszközt a városban, az utcákon, nyilvános helyeken viselni tilos, az utcákon, tereken hatnál több embernek nem szabad csoportosulnia és tilos mindennemű tüntetés.” A lap erős ellenpropagandáról számol be. „A városban egyébként mindenféle rémhíreket terjesztenek, hogy megfélemlítsék a szavazásra jogosultak megingathatatlan elhatározását.” Azt terjesztik ugyanis ─ amit több fővárosi lap készpénznek vesz és leközöl ─ hogy az osztrák kormány újabb feltételeket támasztott és emiatt elhalasztják a referendumot. „Azt is híresztelték, hogy az osztrák Reichswehr állig fegyverben áll az A) zóna határán, készen arra, hogy bevonuljon Sopronba, akárhogyan dől is el a népszavazás”. A szomszéd állam beavatkozása azonban nem valószínű, mivel „az osztrák kormány a szövetséges hatalmak Párizsból jött rendeletére kénytelen volt tegnap a Reichswehrt tüzérségével együtt a népszavazási terület határáról visszavonni. Minden intézkedés megtörtént a városban, hogy az osztrákok esetleges rendbontása ne sikerüljön.” Az Est meginterjúvolja a város polgármesterét, aki derűlátóan nyilatkozik: „Győzelemre számítunk, nem egyszerű többségre, hanem fényes győzelemre. Sok nehéz vihart láttam már ezen a helyen, de még soha olyan nyugodt nem voltam, mint most. Sopron város polgárainak túlnyomó többsége Magyarországra fogja adni szavazatát. Az eredmény beszélni fog.”

Egy nappal később a Pesti Hírlap is kedvező fejleményekről számol be. „A soproni lakosság ma leszavazott és amennyire a résztvevők hangulataiból megítélni lehet, a győzelem sokkal fényesebb, mint amilyent a legmakacsabb optimisták reméltek. […] A sok csapás után, mely hazánkat érte, ez a mai nap az első reménysugár, mely a Magyarország felett kóválygó sötét felhőket áttörte és gyönyörű fényével bevilágította a szebb és reményteljesebb jövőt. Ha Magyarország minden igaz fia oly lelkesedéssel és oly önzetlen hazafisággal teljesíti kötelességét, mint Sopron városának lakossága december 14-én, akkor nincsen ok kételkedni sorsunkban, bármit is hozzon a jövő. A mai sorsdöntő nap oly lélekemelően sütött Sopron városára, hogy nem is lehetett más vége, mint a nagyszerű, gyönyörű győzelem.” A tudósító leírja a város utcáin, terein uralkodó közhangulatot. „Férfiak, nők és gyermekek ünneplő ruhában, piros-fehér-zöld kokárdákkal siettek a templomba, ahol ájtatos fohászok szárnyaltak az ég felé, kérve a mindenható Istent, hogy ne hagyja el népét ezekben a súlyos órákban. Minden felekezet a maga templomában végezte ájtatosságát és aztán szép csendesen megindult a menet apró csoportokban, a szavazóhelyiségek felé.” A lakosság a zord téli idő és a hosszas sorbanállás ellenére vesz részt igen nagy számban és lelkesedéssel a népszavazáson. „Az első három szavazót, amikor a végzett szavazás után kilépett az utcára, a tömeg természetesen hatalmasan megéljenezte. Ez az 1. számú szavazó-bizottság előtt történt […] szemben a Széchenyi-palotával, az antant-tábornokok főhadiszállásával. Egy ideig a misszió tagjai nézték a tömeget, amely dicséretreméltó kitartással várta, míg reá kerül a sor. Pedig nem a legkellemesebb volt állani ebben az időben.” Megírják azt is, hogy „a város legszebb leányai apró kosarakkal a kezükben járták keresztül-kasul a tömeget és mindenkinek a kabátjára tűztek egy apró nemzetiszínű kokárdát. Benn a szavazóhelyiségben azonban az antant-tisztek levétették a nemzetiszínű jelvényeket, mert szerintük ez is agitáció, márpedig a tábornoki bizottság eltiltott mindenféle demonstrációt, amely alkalmas volna arra, hogy befolyásolja egyik-másiknak a pártállását.” A legidősebbek is ragaszkodnak a részvételhez. „Az első bizottságnál egy nagyon öreg urat [...] megkértek, hogy menjen haza és jöjjön későbben, amikor kevesebben lesznek. Az aggastyán azonban élénken tiltakozott ellene. ─ Nem megyek el addig ─ mondotta ─ míg le nem szavazhatok Magyarországra. Hiába magyarázták meg neki, hogy később is lesz ideje, nem mozdult a helyéből.”

Egy „németajkú atyafi”, önérzetes poncichter is ragaszkodik magyarságához, amikor egy francia katona kissé túl élénken tartja vissza, hogy az iménti idős úrnak utat nyisson. „─ Én vagyok magyar! ─ ordította, kissé kiforgatva zengzetes nyelvünket. ─ Engem innen nem kilökni! Alig tudott lecsendesedni és még sokáig háborgott, csak akkor nyílott szája széles mosolyra, amikor egy szép magyar úrileány odalépett hozzá és kokárdát tűzött a kabátjára. Ez már tetszett neki.”

Szavazásra várakozók           Fotó: Nemzeti Filmintézet – Filmarchívum

A népszavazás végeredményét „Sopron magyar maradt” címmel köszönti a Világ 18-án. „Sopront és Sopron vidékét megkérdezték, akar-e hazát cserélni, miután ezer és egynéhány esztendeje tartozott egy országhoz. Sopron és Sopron vidéke megadta a választ olyan tiszta és világos szóval, amelynek elvi jelentősége van Sopronon és Sopron vidékének határain túl is. Noha a népszavazási területet Velencében kikerekítették olyan területekkel, amelyeknek lakossága csaknem tisztán német nyelvű és annak ellenére, hogy a népszavazási területhez tartozik a brennbergi bányatelep német munkásaival, a szavazatoknak több mint 65 százaléka mondotta azt: maradunk... 15 343 szavazat esett Magyarország és 8227 szavazat Ausztria mellett, tehát a szavazatok aránya jóval kedvezőbb Magyarországra nézve a népszavazási terület nemzetiségi statisztikájánál. És az eredmény még sokkal kedvezőbb lett volna akkor, ha nem csupán az Ausztriának odaítélt országrésznek egy töredékén, hanem az egész területen kérdezték volna meg a lakosságot, hogy maradni akar-e Magyarország mellett vagy csatlakozni Ausztriához.” Hangsúlyozzák: annak ellenére akar magyar maradni Sopron, hogy a lakosságnak csak harmadrésze magyar anyanyelvű. „Sopron beszélt és Sopron szava nem maradhat következmények nélkül”. A lap figyelmeztet: a 65, 16 százalékosnál a többség még kedvezőbb, 73 százalékos, ha csak Sopront és Brennberg bányatelepet veszik alapul.

A Világ helyszíni tudósítója hatalmas, önfeledt ünneplésről számol be. „Este hat órakor zárták le és hitelesítették a népszavazás jegyzőkönyvét és ekkor az örömhírre megkondultak és félóra hosszat zúgtak a soproni harangok. A lakosság örömmámorban tódult az utcára és majd’ széttépte az eredményről első hivatalos hírt hozó soproni lapok rendkívüli kiadásait.” Kiderül: az osztrák kormány korántsem fogadta boldogan a plebiscitum, népszavazás végeredményét. „Negyed hét órakor megcsendült a telefon a népszavazási elnök, Ivaldi szobájában. Schober osztrák külügyi államtitkár telefonált és érdeklődött a népszavazás eredményéről. Ivaldi erre nem felelt semmit, hanem kinyitotta az ablakot, melyen át behallatszott a szobába és innen a telefonkészülékbe a soproni harangok zúgása és azt mondta Schobernek: – Ez az eredmény! Schober erre letette a kagylót és többé nem volt kíváncsi a népszavazás eredményére.”

„Általános amnesztia készül” ─ írja Az Ujság 14-én. Emlékeztetnek: Bethlen István miniszterelnök már expozéjában bejelentette, hogy „a kormány újabb amnesztiarendeletet fog kiadni, s ez a közbocsánat a társadalmi rend és a közbiztonság elleni cselekményekre is ki fog terjedni.” A rendelet karácsonykor jelenik meg, s három fő csoportot fog érinteni. Közlik, hogy informátoruk szerint elítéltek vagy internáltak részesülnek közbocsánatban. „1. Azok a kommunisták, akiket kisebb bűnök miatt ítélt el annak idején a bíróság és akikre az eddigi amnesztiarendeleteket nem alkalmazták nagyobb mértékben. 2. Közbocsánatot kapnak nagyrészben az internáltak, de csak azok, akik szintén kisebb bűncselekmények miatt kerültek ezekbe a táborokba. […] 3. A kormány ebben a rendeletben megszünteti az úgynevezett rendőrségi kényszerjelentkezéseket, vagyis a jelentkezésre kötelezettek legnagyobb részét felmenti az alól, hogy ellenőrzésük céljából az eddig szokásos módon és megjelölt időközökben jelentkezzenek.” Az Ujságnak a „kisgazdapárt egyik vezető tagja” elmondja: „Sok olyan kommunista van a börtönökben, akiknek kezéhez nem tapad vér. Ezek most kegyelemre számíthatnak. Az internáltak legnagyobb része szintén ki fog szabadulni.”

 

 

 

 

 

 

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.