Az eredeti szöveget a regény megjelenésének 60. évfordulójára rendezett kiállításról emelte el két fiatalember. A kamerák ugyan állandóan a könyvet tartalmazó vitrinre szegeződtek, csakhogy az egyik tolvaj beállt a kamera és a vitrin közé, és amikor ellépett onnan, a féltve őrzött darabnak már hűlt helye volt.
A rendőrség arra gyanakszik, hogy a kéziratot egy magángyűjtő megbízásából lopták el. Ezt a véleményt osztja a Mika Waltari-társaság elnöke is, aki az El País című spanyol napilapnak elmondta: az írónak sok rajongója van, köztük olyanok is, akik nagy összegeket készek áldozni céljaikért.
A kéziratnak, amely a finn írószövetség tulajdona, van ugyan egy digitális változata a kulturális archívumban, de az eredeti eltűnését mindenki pótolhatatlan veszteségnek tartja.
Az író 10 évig végzett kutatásokat az egyiptomi Középbirodalomról, mire megírta könyvét, amelyben a főhős Ekhnaton fáraó orvosaként szerepel. A könyvet 32 nyelvre fordították le, és Kertész Mihály Az egyiptomi címmel 1954-ben filmet is készített belőle. (Klubrádió)
Hajószerencsétlenségben többen meghaltak a vietnámi Ha Long-öbölben
