Túlélni ébren álmodva

Íme tehát az idei magyar filmszemle győztese, a fődíjas Bibliothéque Pascal, Hajdu Szabolcs nagy ívű meséje az erdélyi lányról (a rendező felesége és állandó színésze, Török-Ilylyés Orsolya), aki prostituáltként szenvedett Angliában, de most vissza szeretné kapni a gyámügytől hároméves kislányát. A fantázia diadala.

Muray Gábor
2010. 03. 27. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Megtört, de tiszta tekintetű anya ül a gyermeke sorsáról döntő román hivatalnok előtt. A gyámügyes kérdez, az anya mesél. Meséje olyan, amilyennek lennie kell: hétmérföldes, bátorságpróbás, infernális és csodás. A realista keretbe ágyazott történet százezernyi kelet-európai lány élettöredékein alapszik, a lányok útja – ma is, itt, a szemünk előtt – a Kárpátoktól az Atlanti-óceánig vezet. Az idillikus nincstelenségből a fantasztikus kivitelű bordélyokig. A probléma valós, mindennapos, de Hajdu Szabolcsot nem a már sokszor dokumentált tragédia hajtja, hanem a kitalált történet, az álmodott élet, a vegytiszta mese. Ami nélkül a valóság elviselhetetlen lenne.
A Török-Illyés Orsolya által megformált prostituált karakterét több találkozás alapján gyúrta öszsze a rendező, a kiindulási pont a kusturicai Erdély, cigányok, románok és magyarok színes, harsány, piszkos káosza, a vásári mutatványosok, ügyeskedők, csodavárók közege. Ebből az egyébként nagyon is életszagú világból keveredik el a lány – ártatlanul, a saját apja hibájából – Liverpool pokolian steril luxusbordélyába, ahol a test csak szexuális segédeszköz, semmi más. A címadó Bibliothéque Pascal ennek a civilizációs infernónak a szimbóluma. A testpiacok állandó jelenléte az emberiség történetében jól ismert, egyszerre jelenik meg bennük a szeretetéhség és a kéjvágy, az elegancia és a mocsok, az áhítás és a megalázás. Túlélni mindezt csak ébren álmodva lehet. Csak a fantázia nyújt menedéket annak, akit jelmezben erőszakolnak meg nap mint nap. Ha úgy vesszük, a film főhőse szerencsét próbál. Tékozló lányként tér haza – de legalább életben van. És a gyermekét akarja. Gyermeke különleges lény, ha álmodik, a körülötte lévők látják, amint álmai kivetülnek a térbe. Csakúgy, ahogy a gyámügyes a megtört anya fantáziavilágát.
Hajdu Szabolcs filmje Pálfi György Taxidermiájának erőteljes belső világát idézi. Részben a brutalitásról mesél, mégis melegen fénylik, hosszan ragyog. Mélyen rögzülő képei nehezen felejthetők. Nem véletlenül kezdtem a fantázia diadalával: bár a főhős megjárja a poklot, s megküzd a gonosszal, a valóságba – a keretbe – visszatérve mégis úgy mesél kislányának, mintha mi sem történt volna. A Bibliothéque Pascal nemcsak a szuggesztív képi világ, a Hajdura jellemző forma miatt tökéletes, hanem azért, mert hisz a mesében, abban, hogy a mese mindig minden helyzetben megoldást jelent, óv, gyógyít, boldoggá tesz. Aki hisz a mesében, talán elnyerheti a királykisasszonyt és a király fele birodalmát – jelen esetben a saját kislányát. Az anya távozik a hivatalból. A gyámügyes diktál, a gépírónő írja a végzést. A gyámügyes az indokolásban a „benyomásaira” hivatkozik. A gépírónő szája sarkában egy alig látható, egészen picike mosoly bujkál, de abban a mosolyban akkora boldogság és hála van, mint a legnagyobb, legőszintébb ölelésekben.
(Bibliothéque Pascal, színes, német–magyar filmdráma, 105 perc, 2010. Rendező: Hajdu Szabolcs. Forgalmazó: Szuez Film Kft.)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.