Az al-Dzsazíra Balkán Szarajevóba érkezett

2011. 09. 15. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Szarajevó lázban ég: Bosznia-Hercegovina fővárosában az utolsó simításokat végzik az al-Dzsazíra tévé balkáni adásának központjában. Indul ugyanis a katari globális televíziós család új, balkáni programja.
A stúdiók Szarajevó legmodernebb bevásárlóközpontjának, a BBI-nek az egyik szárnyában kaptak helyet, miután a boszniai város nyerte el a tévéközpontért szintén versengő Belgrád előtt a versenyt. Augusztus vége felé az építkezést végző toronydarut éppen leszerelték, s a kamionok már a stúdióberendezésekkel és az ülőbútorokkal érkeztek. Az adás nyelve bosnyák/horvát/szerb lesz, a három etnikumnak megfelelően, miközben lényegében ugyanarról a nyelvről van szó. A balkáni adásba néhány év alatt mintegy 80 millió dollárt beruházó katari központnak sikerült megnyernie a legjobb horvát, boszniai és szerb újságírókat. A képernyőn pedig már fut az e hónapban induló adás mintegy húszperces beköszöntő reklámja.
Hogy mit jelent a pánarab adó vállalkozásának mérete, egy jellemző szám összehasonlításként: a Szabad Európa Rádió balkáni műsoraira 3,5 millió dollárt költ. Közben az al-Dzsazíra már a kínai határig terjedő, török nyelvű programjait készíti elő.
Lehet további könnyeket elmorzsolni, amiért az éterben is fokozódik a muzulmán, illetve arab befolyás Európában, és jogos az európai aggodalom, hogy a szülőágyak (demográfia) versenye után a liberális demokrácia a propaganda terén is vereséget szenved. Akinek pedig bármifajta kételye volt arról, hogy ki lesz a nyerő a legnagyobb globális tévéknek a nézők figyelméért folyó vetélkedésében, az az arab tavasz után a CNN befutására minden bizonnyal kevesebbet tenne, mint egy vak lóra, de a halványuló BBC World sem igazán az ígéretes nyertes.
S ahogyan az éremnek is két oldala van, illene itt is egy pillantást vetni arra, milyen talajra hullanak a szív és ész meggyőzéséért folyó propaganda magjai a másik – muzulmán – oldalon, mint Boszniában, ahol a bosnyákok legalább annyira államalkotók, mint mondjuk a románok vagy szlovákok saját hazájukban.
Zárug Péter Farkas a Magyar Nemzet augusztus 30-i számában Thilo Sarrazin szelencéje nyitva címmel a véleményoldalon kitűnően foglalta össze azt az agóniát, amellyel a németek többsége szemléli országuk „eltöröködését”, illetve iszlamizálódását. Az agónia kifejezés jogos, miközben a németországi liberális demokrácia saját térvesztésének kovácsa.
Vessünk egy pillantást az említett érem másik oldalára, amely oldal a baját nem igazán magának köszönheti. A 31 éves szarejevói Emir Mehmedbasic történelmi család sarja. Olyannyira, hogy Banja Lukában, a Boszniai Szerb Köztársaság fővárosában csupán két utca visel mozlim nevet, és azok egyikét dédapjáról nevezték el. A banktisztviselő és másodállásban taxisofőr unoka a véletlen szerencse folytán lett szakavatott idegenvezetőm az 1400 napon át ostromlott városban. A halál útján – a hosszan elnyúló város sugárútján – végigvezetve mesélte: édesapja 150 kilométeres sebességgel hajtott végig vízért a háború alatt, hogy a szerb mesterlövészek golyóját elkerülje. Az egykor a téli olimpiának helyt adó városban 1992 és 1995 között nyolcezer muzulmánt öltek meg. Boszniában a halottak száma több mint százötvenezer volt. A 4,3 milliós lakosság több mint fele földönfutóvá vált, „miközben a Nyugat ölbe tett kézzel nézte a népirtást”, mondta Emir.
Csak nem csalódott a „nyugati demokrácia és szabadság naponta hangoztatott értékeiben”? – kérdeztem tőle, amire így felelt: „161 megsemmisítő és koncentrációs tábor működött Boszniában. Nyugaton pedig azt ismételgették, emlékezzünk Auschwitzra és Treblinkára.” 1992 augusztusában, folytatta Mehmedbasic, a később külügyminiszterré lett Lawrence Eagleburger – korábbi belgrádi amerikai nagykövet – a szétlőtt város és a hullahegyek ellenére azt mondta, „nincs népirtás Boszniában, hanem kellemetlenek a körülmények”. Egy hónappal korábban Francois Mitterrand látogatott Szarajevóba. Noha Alija Izetbegovic, a független Bosznia-Hercegovina Köztársaság első államfője pontosan és részletesen tájékoztatta a francia elnököt, milyen megsemmisítő és koncentrációs táborokat működtetnek a szerbek, Mitterrand nem reagált. „12 évesen szüleimmel együtt engem is börtönbe tettek”, mondta Emir. A repülőteret ellenőrző ENSZ-katonák pedig együttműködtek a szerbekkel. Az éjszaka a terminálhoz lopódzó, szökni akaró bosnyákokra ráirányították a fényszórót, a szerbek pedig leterítették a menekülőt. „Apám látta a 2-es hangárt. Mintegy kétszáz hulla volt egymás hegyén-hátán. Sokuknak levágták végtagjukat. Mindegyikük véres volt. A kupac tetejéről éppen egy fej gurult le.”
A New York Times augusztus 31-i száma berlini tudósításában arról ír, hogy a német állambiztonsági szervek szerint súlyos nemzetbiztonsági veszélyt jelent Mamadou Cuspert muzulmán hitre tért volt rapper, aki ma Németországban a nasid (iszlám vallási zene) egyik legismertebb énekese. A terrorelhárítók azért vizsgálódnak ügyében, mert szerintük a 35 éves Cuspert dalai erőszakra buzdítják azokat a fiatalokat, akiket dühít a Nyugat iszlámmal szembeni magatartása, és a szövegét hallgatók nem is tudják, hogy amit hallanak, az a fundamentalista szalafizmus alapú radikális dzsihadista teológia. (A szalafizmus szó szerint értelmezi a Koránt, valamint a sariát, azaz a vallási törvényeket, és népszerű a muzulmán fiatalok körében.)
A boszniai háború öldöklése nyomán sokan kerestek menedéket Nyugat-Európában. Vajon mi történt volna Emir Mehmedbasiccsal, ha szülei 13 éves korában, amikor kiszabadult a börtönből, elviszik Németországba, és ma ott hallgatja Mamadou Cuspertet, valamint Angela Merkel német kancellárt, amint a nyugati demokrácia erkölcsi fölényéről tart magasröptű beszédet? Melyikükkel rokonszenvezett volna?
Szarajevóban, mint egész Boszniában, sok temető van. Egyikükben valamennyi fehér sírkövön a halálozás ideje 199-cel kezdődik. Sokukon a születés évszáma is.
Hát igen: „kellemetlen körülmények” uralkodtak akkor a bosnyákok városában, mint Eagleburger mondta. Az al-Dzsazíra Balkán magjai termékeny talajra hullanak.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.