Csak fordítói diplomával szabadna tolmácsolni

Csak fordítói diplomával rendelkező tolmácsokat szabadna alkalmazni Magyarországon, mert nagy károkat tud okozni egy hozzá nem értő fordító vagy tolmács – nyilatkozta Klaudy Kinga, az Eötvös Loránd Tudományegyetem fordító- és tolmácsképző tanszékének (ELTE–FTT) vezetője csütörtökön.

MNO
2008. 03. 27. 10:22
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Mint mondta: húszéves cél, hogy a fordítószakmát csak egyetemi diplomával lehessen gyakorolni, mert óriási károkat tud okozni mind a megbízónak, mind pedig a célközönségnek, ha egy középszintű nyelvtudással rendelkező fordító közvetít a két fél között. Az első rendelet, amely képesítéshez kötötte a tevékenységet, még 1986-ban jelent meg, de ez csak szakképesítést írt elő. Klaudy Kinga szerint viszont a megfelelő előfeltétel az egyetemi diploma lenne, melynek megszerzése most vált lehetővé.

A bolognai típusú felsőoktatási képzésben az ELTE megpályázta a fordítói és tolmács mesterszakot, melynek akkreditációját elfogadták, így az ELTE szeptembertől már elkezdheti az egyetemi szintű fordítóképzést – tájékoztatott a tanszékvezető. Klaudy Kinga úgy vélte: Magyarország uniós csatlakozása a fordítók szempontjából nagy kihívás volt, hiszen az összes uniós joganyagot és hivatalos dokumentumot le kellett fordítani magyarra. Véleménye szerint itt mutatkozott meg az, hogy a jó fordító egyben nyelvújító is, hiszen nagyon sok idegen nyelvű szakszónak kellett magyar megfelelőt találni. Az ELTE idén rendezi meg tizedszer a Magyar fordítók és tolmácsok napja című konferenciasorozatát, melyen a szakmáról és a fordításról mint tudományról esik szó.

(MTI)

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.