A korábbi években nagyon fontos írók – különösen Erdélyből – maradtak ki az oktatásból, a Nemzeti alaptanterv (NAT) megújításával viszont végre kísérletet tett az oktatásirányítás arra, hogy helyre tegyék a dolgokat – fogalmazott lapunknak a NAT átalakítása kapcsán Oberfrank Pál, Jászai Mari-díjas színművész. A Veszprémi Petőfi Színház igazgatója azt mondja, nem lepte meg, hogy ilyen nagy ideológiai és politikai vitát generált a tantervi szabályozás átalakítása.
– Szerintem éppen az lett volna furcsa, ha elmaradtak volna a hangos kritikák, különösen most, Trianon századik évfordulóján. Sajnos nem újdonság, mennyire képtelen a magyar nemzet arra, hogy összefogjon, egyetértsen.

Fotó: MTI Fotó: Nagy Lajos
A NAT megújításával azonban lehetőség nyílt arra, hogy demokratikusan, mindenki számára elérhetővé tegyük a végtelenül gazdag, sokszínű magyar irodalmat. Fontos, hogy ezt a hatalmas nemzeti kincsestárat mindenki megismerhesse, és eldönthesse, hogy mi az, ami ebből az ő szívének, lelkének jó, amiből gazdagodni tud. Ezt a szabadságot elvenni nincs joga senkinek.
Nem volt igazságos, hogy a nemzet megmaradása szempontjából nagyon fontos szerzők korábban kimaradtak a tananyagból, és a felnövekvő nemzedék nem is találkozott a nevükkel. Örülök annak, hogy hangsúlyos szerephez jutott például Wass Albert – hangsúlyozta a művész.
– Egy művész életművének értékelésekor nem az számít, hogy mit tesz a közéletben, például hogy milyen nyilatkozatai maradnak fenn, hanem az, hogy mit hoz létre – jelentette ki lapunknak Temesi Ferenc író. Szavai szerint tudatos ferdítés volt egyes körök részéről, hogy az üldözött zsidókat is bújtató Wass Albertet fasisztának állították be.
– Ám ha igazak lettek is volna a rágalmak, az sem változtatna Wass írói életművének értékén, hiszen a politikai tisztánlátás nem művészi kategória. Ilyen alapon olyan világhírű írókat is ki lehetne kezdeni, mint az amerikai Ezra Pound, T. S. Eliot vagy az olasz Gabriele D’Annunzio – fejtette ki Temesi Ferenc.
Megjegyezte: Nyirő József az egyik legjelentősebb novellistánk, Wass A funtineli boszorkány című regényének nemzetközi elismertségét pedig az is mutatja, hogy egyebek mellett románra is lefordították.