A polgári eljárásjog módosítását célzó tervezet indoklásában a kezdeményezők rámutatnak, hogy Romániában a büntetőperekben szabályozott és működő gyakorlat az, hogy a románul nem tudó félnek hivatalos tolmácsot biztosítanak, akinek a munkabérét az igazságügyi minisztérium költségvetéséből fedezik. Ezt a joggyakorlatot akarja bevezetni a tervezet a polgári perrendtartásba is, ennek hiánya ugyanis hátrányos megkülönböztetést jelent a románul nem tudó peres felek számára, akiknek ily módon sérülnek a méltányos eljáráshoz való alkotmányos jogaik.
Nem nyugszanak a kedélyek az olasz egyetemeken
A La Sapienza Egyetemen a közelmúltban történt tüntetéseken az anarchista körök, és a diákszervezetek közé beszivárgott egy korábbi palesztin terrorista is.