
– Az önvédelmi és puszta kezes technikák tanulása magabiztosságot ad a hétköznapokban, a legváratlanabb helyzetekben is. Most a kard mellett sai villával és tonfával ismerkednek a tanítványok – mutatja a távol-keleti fegyvereket Végh Tamás, a Kagami-ryú Harcművészeti Egyesület edzője. – Minden kedden itt gyakorlunk, keressük az elmélyülés lehetőségét, az egyensúlyt, a flow állapotot, amely értékessé teszi a pillanatot. A harmóniára törekvés megtalálható a japán művészetekben, akár a kertépítésben, az ikebana készítésekor vagy a verselésben, a haikuban. A harcművészetben egyetlen vágás is sokéves gyakorlás által nyeri el végső formáját. Modern emberként persze megéljük, hogy az információ korában élünk, bennünket is elárasztanak a hírek, de itt megtanuljuk elengedni a fölösleget. Ha edzés közben azon aggódom, mikor jön a fizetésem, abból könnyen sérülés lesz. A japánkert segít letenni a napi gondokat, és mint tükör, képet ad az életünkről.

A Kagami-ryú jelentése: tükör iskolája. A harcművész szerint csak rajtunk múlik, merre indulunk el a kertben, ahol az ösvények jelenítik meg az életutat. Aki átszáguld az életén, olyan az, mintha a legrövidebb úton akarna távozni innen: nem történik vele semmi. Aki viszont minden állomásnál elidőzik, hogy megtalálja a helyzetéből fakadó szépséget és harmóniát, az megélheti az élet teljességét. Nem árt néha útmutatást kérni, jól jön egy mester, egy „idegenvezető”, aki rákérdez: „Te, nem hasonlít ez a Fudzsira?” A kísérő ráirányíthatja figyelmünket életünk csodáira.
Megfogadva Végh Tamás tanácsát Gódorné Hazenauer Zita tanárnőhöz csatlakozunk, aki gyakorlati tantárgyat, kerttechnikát oktat a középiskolában. Amíg a harcművészekkel időztem, néhány ágyást is kigyomlált. Idegenvezetőnktől megtudjuk, hogy az intézmény névadója, Varga Márton tervei alapján épült fel a kert 1928-ban; az iskolai legendárium szerint amikor a japán császár testvére, Takamacu herceg és felesége, Kikuko hercegnő európai körútja során Magyarországra érkezett, nem mulasztotta el meglátogatni az első magyar japánkertet. Az eseményt követően gazdag ajándék érkezett a szigetországból, amelyet Sumioka Tomojosi, a Japán–Magyar Baráti Társaság elnöke a következő szavakkal adott át: „Van szerencsém a japáni cseresznyefának ötven példányát a tisztelt és lovagias magyar nemzetnek átnyújtani. Nagyon örülnék, ha két-három esztendő után a cseresznyefák testvér-országunk Duna folyójának partján teljes virágzásban állnának… Ezt a kis ajándékot olyan érzéssel nyújtom át, mintha kedves leányomat házasítanám össze jegyesével…”






















Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!